西语助手
  • 关闭

f.

姿势;,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,位,地位,,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

受到有关各的欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不陈腐的姿态和例行公事的套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产我国战略威慑态势的关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

它后来改变宣布即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的确和公开的。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的众所周知的。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则我国对福克兰群岛的依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的采取了不适当的态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固的国家观点,我们就不可能在裁军面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一的国家表示感谢

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


litoral, litosfera, lítote, litotipografía, litotomía, litótomo, litotricia, litráceo, litre, litri,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻人会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题立场是众所周知

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织工作有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对并呼吁显示更大灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了不适当态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


liuto, Liverpool, liviana, livianamente, liviandad, liviano, lividecer, lividez, lívido, living,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻的会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态例行公事的套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势的关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对员地雷所持的立场是明确公开的。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对员地雷问题的立场是众所周知的。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他采取同样的观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固的国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场的国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


llaga, llagar, llagoso, llaguear, llaguero, llama, llamada, llamada en espera, llamada despertador, llamada telefónica,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事的套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势的关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场是众所的。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固的国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场的国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


llamarada, llamargo, llamarón, llamarse, llamativo, llamazar, llambria, llame, llameante, llamear,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模;decisión定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻人会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题立场是众所周知

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了不适当态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


llano, llanote, llanque, llanta, llantén, llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有各方的欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事的套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国略威慑态势

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场是众所周知的。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固的国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场的国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


llave inglesa, llave inglesa, llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud;posición位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

立场受到有关各的欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重以往的立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的和例行公事的套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是国战略威慑的关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场是众所周知的。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

鼓励其他人采取同样的观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是国对福克兰群岛立场的依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了国代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固的国家观点就不可能在裁军面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场的国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


llenito, lleno, lleno de baches, lleno de colorido, lleno de energía, llenura, llepu, llera, llerén, lleta,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻人会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题立场是众所周知

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了不适当态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


llevar en manada, llevar la voz cantante, llevar puesto, llevar rápidamente, llevar un blog, llevarse, llevarse bien, lliclla, llobarro, lloica,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻人会谈成为可能。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往立场,不建议改叙。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事套话。

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势关键。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题立场是众所周知

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组有何看法。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大灵活性

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同观点

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场依据。

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了不适当态度

Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.

我们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固国家观点,我们就不可能在裁军方面取得进展。

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场国家表示感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


lloricón, lloriquear, lloriqueo, lloro, llorón, lloroso, llosa, llovedero, llovedizo, llover,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,