西语助手
  • 关闭

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 达;)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 达,抵达,,达;tr.汇集,移

义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo;salida去,;venida;irrupción闯入;advenimiento临;regreso返回,回,回去;aparición现;incorporación并入,掺入;inminente紧迫的,紧急的,临的,迫在眉睫的;retorno归还;reaparición重新现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突然,他显惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友的让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官的,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新的被告显然会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

现在,随着互联网的,消费者可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚持的, 坚持要, 坚持真理, 坚定, 坚定不移, 坚定不移的, 坚定的, 坚定的信念, 坚定地陈述, 坚定性,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 达;)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 达,抵达,,达;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo;salida出去,出;venida;irrupción闯入;advenimiento临;regreso返回,回,回去;aparición出现;incorporación并入,掺入;inminente紧迫的,紧急的,临近的,迫在眉睫的;retorno归还;reaparición重新出现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突然,他显出惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友的让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直将近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告了1 000多名初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官的,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立委员会及其抵达有关州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新的被告显然会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

现在,随着互联网的,消费者可以直获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚决认为, 坚强, 坚强的, 坚忍, 坚忍不拔, 坚忍性, 坚韧, 坚韧不拔的, 坚韧的, 坚韧性,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 到,到达;到到)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 到,到达,抵达,到,达到;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo到;salida去,;venida;irrupción闯入;advenimiento临;regreso返回,回,回去;aparición;incorporación并入,掺入;inminente紧迫的,紧急的,临近的,迫在眉睫的;retorno归还;reaparición;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突然,他显惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友的让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官的到达,使两起审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些到的被告显然会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

在,随着互联网的,消费者可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识到治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚硬结实的东西, 坚硬如石的, 坚贞, 间壁, 间壁墙, 间冰期, 间道, 间谍, 间谍活动, 间断,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 到,到达;到来,来到)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 到,到达,抵达,来到,达到;tr.汇集,移

义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo来到;salida出去,出来;venida来;irrupción闯入;advenimiento;regreso返回,回来,回去;aparición出现;incorporación并入,掺入;inminente紧迫,紧急,迫在眉睫;retorno归还;reaparición重新出现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们突然到来,他显出惊讶神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风到来

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友到来让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

到来使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回桑尼亚涌入情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作又一批专家已抵达,这是一个积极步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官到达,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在前来纽约时交存了我们加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他到来

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新到被告显然会影响前南问题国际法庭完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

现在,随着互联网,消费可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识到治疗是一种持续过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


间接损失, 间距, 间苗, 间日, 间日疟, 间日热, 间隙, 间歇, 间歇的, 间歇期,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 到,到达;到来,来到)去掉词 -ar + -ada(词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 到,到达,抵达,来到,达到;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo来到;salida出去,出来;venida来;irrupción闯入;advenimiento来临;regreso返回,回来,回去;aparición出现;incorporación并入,掺入;inminente紧迫的,紧急的,临近的,迫在眉睫的;retorno归还;reaparición重新出现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突然到来,他显出惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风到来

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友的到来让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的到来使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

报告各自接收了1 000多初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四审案法官的到达,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在前来纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他到来

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新到的被告显然会影响前南问题际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

现在,随着互联网的来临,消费者可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识到治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


肩胛骨, 肩膀, 肩头, 肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 到,到达;到来,来到)掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 到,到达,抵达,来到,达到;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo来到;salida来;venida来;irrupción闯入;advenimiento来临;regreso返回,回来,回;aparición;incorporación并入,掺入;inminente紧迫的,紧急的,临近的,迫眉睫的;retorno归还;reaparición重新;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突然到来,他显惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风到来

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

男朋友的到来非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的到来使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

前来纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就枪口下被迫脱衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界新年的前夕,一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他到来

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新到的被告显然会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

,随着互联网的来临,消费者可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

有些情况下,军事观察员三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识到治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 监查员, 监察, 监察员, 监察员职务, 监场, 监督, 监督的, 监督权, 监犯,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 到,到达;到来,来到)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 到,到达,抵达,来到,达到;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo来到;salida出去,出来;venida来;irrupción闯入;advenimiento来临;regreso返回,回来,回去;aparición出现;incorporación并入,掺入;inminente紧迫,紧急,临近,迫在眉睫;retorno归还;reaparición重新出现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们突然到来,他显出惊讶神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风到来

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友到来让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

到来使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作又一批专家已抵达是一个积极步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

四名审案法官到达,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在前来纽约时交存了我们加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他到来

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

些新到被告显然会影响前南问题国际法庭完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

现在,随着互联网来临,消费者可以直接获得所有些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识到治疗是一种持续过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


监考人, 监控, 监控录像机, 监控系统, 监牢, 监票, 监事会, 监视, 监视的, 监视器,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 达;)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 达,抵达,,达;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo;salida出去,出;venida;irrupción闯入;advenimiento临;regreso返回,回,回去;aparición出现;incorporación并入,掺入;inminente紧迫的,紧急的,临近的,迫在眉睫的;retorno归还;reaparición重新出现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突,他显出惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直将近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官的,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

我在纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新的被告显会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

现在,随着互联网的,消费者可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


兼差, 兼程, 兼顾, 兼毫, 兼课, 兼任, 兼容, 兼容的, 兼收并蓄的, 兼祧,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,

f.

1.s.de llegar.
2.(赛跑的)终点:

línea de ~终点线.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
llegar(intr. 到,到达;到来,来到)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • llegar   intr. 到,到达,抵达,来到,达到;tr.汇集,移近

近义词
aparición,  arribo,  venida,  advenimiento,  abocamiento,  arribada,  llegada a la estación,  presentación,  afloramiento,  arribaje
surgimiento,  eclosión

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
arribo来到;salida出去,出来;venida来;irrupción闯入;advenimiento来临;regreso回,回来,回去;aparición出现;incorporación并入,掺入;inminente的,紧急的,临近的,睫的;retorno归还;reaparición重新出现;

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车了。

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的突然到来,他显出惊讶的神情。

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府醒居民注意飓风到来

La llegada de su novio la hizo muy feliz.

她男朋友的到来让她非常高兴。

Su llegada me deparó una gran sorpresa.

他的到来使我大为惊讶。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布回者从坦桑尼亚涌入的情况。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难。

La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.

为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始。

A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.

前来纽约时交存了我们的加入文书。

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就枪口下被脱去衣服。

Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.

通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界新年的前夕,一个又一个时区进行了庆祝。

A su llegada le brindaron con flores

向他献花表示欢迎.

Atiendo a su llegada.

我等他到来

Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.

这些新到的被告显然会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。

En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.

,随着互联网的来临,消费者可以直接获得所有这些信息。

En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.

有些情况下,军事观察员三个多月之后才抵达特派团。

Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.

必须认识到治疗是一种持续的过程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llegada 的西班牙语例句

用户正在搜索


煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮, 鲣鸟, , 拣选, ,

相似单词


llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado, llegar, lleivún,