Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我
要坚定不移地坚持社会主义
向.
constante; perseverante
西 语 助 手 版 权 所 有Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我
要坚定不移地坚持社会主义
向.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
我
对

承诺以及与

团结仍将坚定不移。
Nos complacen el trabajo incansable del Representante Especial y la intervención realizada por él esta mañana.
我
对特别代表坚定不移地开展工作感到高兴,对他今天上午作
发言感到高兴。
El ONU-Hábitat es un promotor enérgico y comprometido del aprendizaje y la solución de problemas entre iguales.
人居署坚定不移地倡导
行互学和共
解决问题。
El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.
阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁
事业。
Sr. Ahern (Irlanda) (habla en inglés): El apoyo de Irlanda a las Naciones Unidas es inquebrantable.
埃亨先生(爱尔兰)(以英语发言):爱尔兰对
合国
支持坚定不移。
El Comité recomienda al Estado Parte que procure incluir en la legislación nacional una garantía firme contra la discriminación racial.
委员会建议缔约国致力于在国内法中列入一项坚定不移地反对种族歧视
保障。
Por consiguiente, hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa debe ser un propósito serio.
因此,必须坚定不移地寻求将中东建立成无大规模毁灭性武器区。
El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.
阿富汗虐待妇女
做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。
La adopción de las 13 convenciones que cubren los diferentes aspectos del terrorismo demuestra nuestro inquebrantable compromiso en ese proceso.
有关恐怖主义不

问题
13项公约
通过,显示我
对反恐事业坚定不移
承诺。
Deseosa de respetar una conciliación justa entre preocupaciones militares y humanitarias, Francia está permanentemente empeñada en reducir al máximo los daños colaterales.
为了确保在军事关注与人道主义关切之间达成适当
妥协,法国将坚定不移地努力最大限度地减少附带损害。
Le queremos transmitir nuestro apoyo infalible en su labor de reforma del sistema de las Naciones Unidas para adaptarlas a las preocupaciones actuales.
我
保证坚定不移地支持他改革
合国系统和使之适应当今关切
努力。
Estos compromisos han de ser firmes y es fundamental que se realice un seguimiento para asegurar que se hagan efectivos de modo eficaz.
这些承诺必须是坚定不移
,而且务须采取后续行动,确保捐款有效使用。
Mi delegación apoyará incondicionalmente, junto con el resto de miembros del Consejo, la ejecución de las recomendaciones del Secretario General en este sentido.
我国代表团
安理会其他成员一道对执行秘书长这

建议表示坚定不移
支持。
Debemos hacer saber a las poblaciones afligidas que no cejaremos en nuestro empeño y que estaremos a su lado todo el tiempo necesario.
我
必须让那些处于痛苦中
人
知道,我
将坚定不移地尽一切努力帮助他
。
La posición de Siria se ha caracterizado siempre por su firmeza, su credibilidad y su compromiso con la paz y con su marco.
坚定不移、恪守信用及致力于和平与和平框架,是叙利亚
一贯立场。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对
合国维持和平
长期承诺依然坚定不移。
Quisiéramos reafirmar nuestro firme apoyo al Gobierno y al pueblo del Afganistán en sus esfuerzos por crear un futuro colmando de esperanzas y promesas.
我
要重申,我
坚定不移地支持阿富汗政府和人民努力建设一个充满希望和前途
未来。
Estos son testimonios tangibles de nuestro compromiso inclaudicable con el objetivo de la no proliferación de armas nucleares, el desarme y su gradual eliminación.
这实实在在地证明了我
对不扩散核武器、核裁军和最终消除核武器目标
坚定不移
承诺。
La delegación de México desea reiterar el compromiso ineludible de su Gobierno con el combate al terrorismo en cualquiera de sus manifestaciones y cualesquiera que sean sus causas.
墨西哥代表团重申墨西哥政府坚定不移地决心打击所有表现形式、出于任何原因
恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。