西语助手
  • 关闭
inusitado, da

adj.
不寻
frío ~ 少有寒冷.
belleza ~ a 美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito;extraordinario不平;inesperado意想不到;inusual;súbito突然,意外;asombroso令人惊奇;vertiginoso致眩晕;repentino突然;notable引人注意;ímpetu;tremendo;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并不能说它等于残暴或对待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得机会之窗向前迈进,并调整安全理事会以使之更好地应付我们这代人所面临现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油市场混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙法律后果”咨询意见,引起了媒体关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非高兴地看到,参加大会第六十届会议各国代表团中青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测、不正当交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别行动而缔结任择议定书中,提供条宣布放弃选择规定,这样做理由很,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%在第二和第三个报告期作出答复已采取报告疑或交易措施国家在各区域比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发给制服, 发箍, 发光, 发光的, 发光的星体, 发光素, 发光体, 发还, 发汗, 发汗的,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常的,异常的:
frío ~ 少有的寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见的;extraordinario不平常的;inesperado意想不到的;inusual不常用的;súbito突然的,意的;asombroso令人惊奇的;vertiginoso致眩晕的;repentino突然的;notable引人注意的;ímpetu猛烈;tremendo可怕的;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或正常的对待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得的机会之窗向前迈进,并调整安全理事会以使之更好地应付我们这代人所面临的现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风的受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国的海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原生产地区最近发生自然灾害和缺乏对的投资,原市场的异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后果”的咨询意见,引起了媒体的异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴地看到,参加大会第六十届会议的各国代表团中的青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供的答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常的、不正当的交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别的行动而缔结的任择议定书中,提供条宣布放弃选择的规定,这样做的理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%的在第二和第三个报告期作出答复的已采取报告可疑或异常交易的措施的国家在各区域的比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发花, 发话器, 发慌, 发黄, 发挥, 发昏, 发火, 发火的, 发火装置, 发货,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常的,异常的:
frío ~ 少有的寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见的;extraordinario不平常的;inesperado意想不到的;inusual不常用的;súbito突然的,意外的;asombroso令人惊奇的;vertiginoso致眩晕的;repentino突然的;notable引人注意的;ímpetu猛烈;tremendo可怕的;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或正常的对待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得的机会向前迈进,并调整安全理事会以好地应付我们这代人所面临的现

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风的受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国的海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后果”的咨询意见,引起了媒体的异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴地看到,参加大会第六十届会议的各国代表团中的青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供的答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常的、不正当的交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到多类别的行动而缔结的任择议定书中,提供条宣布放弃选择的规定,这样做的理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%的在第二和第三个报告期作出答复的已采取报告可疑或异常交易的措施的国家在各区域的比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发酵, 发酵的, 发酵粉, 发酵素, 发警报, 发酒疯, 发卷, 发掘, 发卡, 发苦,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
寻常,异常
frío ~ 少有寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito常见;extraordinario;inesperado意想;inusual常用;súbito突然,意外;asombroso令人惊奇;vertiginoso致眩晕;repentino突然;notable人注意;ímpetu猛烈;tremendo可怕;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并能说它等于残暴或正常对待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得机会之窗向前迈进,并调整安全理事会以使之更好地应付我们这代人所面临现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击美国海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油市场异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙法律后果”咨询意见,媒体异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴地看到,参加大会第六十届会议各国代表团中青年代表人数创记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常正当交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别行动而缔结任择议定书中,提供条宣布放弃选择规定,这样做理由很寻常,有人认为这种做法相当于友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%在第二和第三个报告期作出答复已采取报告可疑或异常交易措施国家在各区域比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发力, 发亮, 发亮的, 发令枪, 发绺, 发落, 发缕, 发绿, 发绿的, 发麻,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常的,异常的:
frío ~ 少有的寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见的;extraordinario不平常的;inesperado意想不到的;inusual不常用的;súbito突然的,意的;asombroso令人惊奇的;vertiginoso致眩晕的;repentino突然的;notable引人注意的;ímpetu猛烈;tremendo可怕的;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或正常待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得的机会之窗向前迈进,并调整安全理事会以使之更好地应付我们这代人所面临的现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风的受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国的海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原生产地区最近发生自然灾害和缺乏厂的投资,原市场的异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后”的咨询意见,引起了媒体的异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴地看到,参加大会第六十届会议的各国代表团中的青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供的答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常的、不正当的交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别的行动而缔结的任择议定书中,提供条宣布放弃选择的规定,这样做的理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%的在第二和第三个报告期作出答复的已采取报告可疑或异常交易的措施的国家在各区域的比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发难, 发腻, 发怒, 发怒的, 发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常的,异常的:
frío ~ 少有的寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见的;extraordinario不平常的;inesperado意想不到的;inusual不常用的;súbito的,意外的;asombroso令人惊奇的;vertiginoso致眩晕的;repentino的;notable引人注意的;ímpetu猛烈;tremendo可怕的;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体法定的理性要求,并不能说它等于残暴或正常的对待或惩

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得的机会之窗向前迈进,并调整安全理事会以使之更好地应付我们这代人所面临的现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风的受者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国的海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后果”的咨询意见,引起了媒体的异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴地看到,参加大会第六十届会议的各国代表团中的青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供的答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常的、不正当的交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别的行动而缔结的任择议定书中,提供条宣布放弃选择的规定,这样做的理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%的在第二和第三个报告期作出答复的已采取报告可疑或异常交易的措施的国家在各区域的比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发软, 发软弯曲, 发散, 发丧, 发涩, 发烧, 发烧的, 发射, 发射机, 发射器,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常,异常
frío ~ 少有寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见;extraordinario不平常;inesperado意想不到;inusual不常用;súbito突然,意外;asombroso令人惊奇;vertiginoso致眩晕;repentino突然;notable引人注意;ímpetu猛烈;tremendo可怕;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并不能说它等于残暴或正常对待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得之窗向前迈进,并调整安全理事以使之更好地应付我们这代人所面临现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油市场异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙法律后果”咨询意见,引起了媒体异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大主席,我非常高兴地看到,参加大第六十届各国代表团中青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常、不正当交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别行动而缔结任择定书中,提供条宣布放弃选择规定,这样做理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%在第二和第三个报告期作出答复已采取报告可疑或异常交易措施国家在各区域比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发生率, 发生器, 发生龋病, 发生于其间的, 发生在...之前, 发生作用, 发声, 发声的, 发式, 发饰,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常的,异常的:
frío ~ 少有的寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见的;extraordinario不平常的;inesperado意想不到的;inusual不常用的;súbito突然的,意外的;asombroso令人惊奇的;vertiginoso致眩晕的;repentino突然的;notable引人注意的;ímpetu猛烈;tremendo可怕的;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或正常的对待或惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得的机会之窗向前迈进,并调理事会以使之更好地应付我们这代人所面临的现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特卡特里娜飓风的受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国的海湾地区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后果”的咨询意见,引起了媒体的异常注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴地看到,参加大会第六十届会议的各国代表团中的青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供的答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常的、不正当的交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类的行动而缔结的任择议定书中,提供条宣布放弃选择的规定,这样做的理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%的在第二和第三个报告期作出答复的已采取报告可疑或异常交易的措施的国家在各区域的比例分为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发送手机信息, 发送者, 发酸, 发条, 发条盒, 发网, 发问, 发物, 发现, 发现地下水,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,
inusitado, da

adj.
不寻常的,异常的:
frío ~ 少有的寒冷.
belleza ~ a 异常美丽.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
atípico,  desacostumbrado,  extraordinario,  inusual,  raro,  insólito,  poco común,  curioso,  extraño,  particular,  poco corriente,  poco usual,  repentino,  sorpresivo,  anómalo,  errático,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  imprevisto,  inédito,  inesperado,  insospechable,  insospechado,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  poco frecuente,  súbito,  único,  impensado,  improviso,  improvisto,  infrecuente,  inopinado,  vaciado

反义词
en perspectiva

联想词
insólito不常见的;extraordinario不平常的;inesperado意想不到的;inusual不常用的;súbito突然的,意外的;asombroso令人惊奇的;vertiginoso致眩晕的;repentino突然的;notable引人注意的;ímpetu猛烈;tremendo可怕的;

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残正常惩罚

Aprovechemos esta oportunidad inusitada. Sigamos adelante y adaptemos el Consejo de Seguridad para que responda mejor a las realidades que afronta nuestra generación.

让我们利用这次难得的机会之窗向前迈进,并调整安全理事会以使之更好应付我们这代人所面临的现实情况。

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风的受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂击了美国的海湾区。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生自然灾害和缺乏炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

El año pasado la opinión consultiva sobre las Consecuencias jurídicas de la construcción del muro en el territorio palestino ocupado suscitó una atención inusitada de los medios de comunicación.

去年,有关“在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后果”的咨询意见,引起了媒体的异常关注。

El Presidente (habla en inglés): Me complace, como Presidente de la Asamblea General, ver un número inusitado de representantes de jóvenes en las delegaciones nacionales en este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

主席(以英语发言):作为大会主席,我非常高兴看到,参加大会第六十届会议的各国代表团中的青年代表人数创了记录。

En la respuesta dada en el informe complementario (página 3) en relación con el apartado d) del párrafo 1 de la resolución se indica que el Banco Central ejerce una estricta supervisión para detectar y controlar operaciones inusitadas e injustificadas en una cuenta.

补充报告(第3页)就第1(d)分段提供的答复表明,有中央银行进行严密监督,以便查明和监测寻常的、不正当的交易。

Se observó que las razones para incluir una cláusula de exclusión en el protocolo facultativo, concertado precisamente para ampliar el ámbito de la protección a una categoría más amplia de operaciones, eran inusitadas y se expresó la opinión de que semejante actitud equivalía a un acto hostil.

有人说,在项专为将保护范围扩大到更多类别的行动而缔结的任择议定书中,提供条宣布放弃选择的规定,这样做的理由很寻常,有人认为这种做法相当于不友好行为。

En el plano regional, los porcentajes relativos a los 72 países que comunicaron en el segundo y tercer períodos de información haber adoptado medidas para la denuncia de las operaciones sospechosas o inusitadas mostraron: en América un aumento del 93% al 100%, y en Asia también un aumento del 56% al 67%; África permaneció estable en el 73% durante ambos períodos; Oceanía permaneció estable en el 100% durante los dos períodos; Europa bajó del 100% al 96% (véase la figura VI).

72%的在第二和第三个报告期作出答复的已采取报告可疑异常交易的措施的国家在各区域的比例分别为:美洲从93%增加到100%,亚洲也从56%增加到67%;非洲在两个报告期内仍然稳定在73%;大洋洲在两个报告期内仍然稳定在100%;欧洲则从100%下降到96%(见图六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inusitado 的西班牙语例句

用户正在搜索


发噱, 发芽, 发芽生殖, 发哑, 发烟, 发言, 发言权, 发言人, 发炎, 发炎的,

相似单词


inundar, inurbanidad, inurbano, inusable, inusitadamente, inusitado, inusual, inútil, inutilidad, inutilizado,