词条纠错
X

tremendo

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

tremendo 专八

音标:[tɾe'mendo] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
tremendo, da
adj.

1.可怕, 可怖, 恐怖

un abismo ~ 可怖深渊.

2.可敬.
3.【转, 口】, 极大

un árbol ~ de alto 棵非常高树.
Me causó una impresión ~ a. 他给我留下了极深印象.


4.【口】顽皮, 淘气(孩子).
5.【口】令人惊异人意料(人).


echar la ~ a
发怒, 大发脾气.

echar por la ~ a
失去镇静, 不冷静.

tomarlo por la ~
从坏方面去想. Es helper cop yright
近义词
enorme,  gigantesco,  monumental,  de padre y señor mío,  de tamaño descomunal,  descomunal,  formidable,  imponente,  ímprobo,  gigante,  inmenso,  muy grande,  vasto,  colosal,  de tamaño colosal,  grande,  grandioso,  pingüe,  titánico,  agigantado,  ingente,  portentoso,  proceroso,  tocho,  majo,  mostrenco
gran,  rematado,  condenado,  verdadero,  de remate,  reverendo
mal portado,  indino,  carajo
aplastante,  abrumador,  aplastador,  contundente,  dramático,  drástico,  estremecedor,  impresionante,  agobiador,  que aprieta,  que estruja

反义词
pequeño,  párvulo,  bajo,  corto de estatura,  menudo

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了混乱。

Es un árbol tremendo de alto.

这是非常树。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯此种供资空缺国家。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了灾难?

En nuestra opinión, esta tremenda responsabilidad se habría cumplido mejor con cuotas prorrateadas.

我们认为,最好通过分摊会费承担这沉重责任。

Guinea-Bissau sigue enfrentando tremendos desafíos.

几内亚比绍仍然面临挑战。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Citando la “tremenda experiencia adquirida” con la visita, recomendó continuar este tipo de visitas sobre el terreno.

报告员引述了视察“大有收获”说法,建议继续进行实地考察活动。

Además de su tremendo coste civil, la respuesta militar masiva del Gobierno no hará más que profundizar el resentimiento.

政府在这些地区作大规模军事反应,除了对平民造成大伤亡外,还将加深人民不满情绪。

El tremendo endeudamiento de muchos países de África les impide hacer frente a los problemas de la vivienda y el desarrollo urbano.

许多非洲国家沉重债务影响了其解决住房和城市发展能力。

Basta con mirar la situación en el mundo para observar la tremenda destrucción y la violencia que los conflictos generan cada día.

环顾世界,可看到冲突每天都在造成破坏,引发严重暴力。

A las partes y a los que les prestan asistencia en la aplicación de los protocolos y los acuerdos les esperan tremendas dificultades.

双方和协助双方执行议定书和协定各方面将面临挑战。

El Sr. Gómez Robledo (México) agradece al Presidente los tremendos esfuerzos que ha desplegado para conducir al Grupo de Trabajo hacia un consenso.

Gómez Robledo先生(墨西哥)主席竭尽全力,努力指导工作组达成协商致意见表示感谢。

La tremenda escala de la devastación y el sufrimiento humano resultantes hacen que nos cuestionemos los límites de lo que es posible para la humanidad.

它造成毁灭和人类痛苦严重程度使人质疑人间苦海是否有边。

Con su abundancia de recursos naturales y la tremenda capacidad de sus pueblos para ser agentes del cambio, África tiene la llave de su propio desarrollo.

非洲拥有丰富自然资源,其人民拥有成为变革因素大能力,所以,非洲发展关键在其自身。

Los bombardeos y los conflictos, la malnutrición, la pobreza, las enfermedades tratables, el trabajo infantil y el abuso sexual les ocasionan tremendos sufrimientos y muchas veces la muerte.

爆炸事件和冲突、营养不良、贫穷、可治疗疾病、童工和性辱虐,给他们造成痛苦和死亡。

El espacio fiscal tremendamente limitado en el que operan muchos países en desarrollo también puede impedir la integración de los aspectos de sostenibilidad ambiental a esos planes y estrategias.

许多发展中国家面对财政严重困难局面也影响把环境可持续性考虑融入此种计划和战略之内。

Pese al tremendo esfuerzo que se hizo con respecto a la Comisión de Desarme, no conseguimos acordar un programa que nos permitiera sacar del punto muerto a ese órgano importantísimo.

尽管各方围绕裁军审议委员会作了重大努力,但我们仍未能商定个议程,使这个极其重要机构摆脱僵局。

En un mundo donde la producción de riqueza es enorme y al mismo tiempo la pobreza y la exclusión son dramáticamente crecientes, el problema central es la tremenda inequidad en la distribución de la riqueza.

在这个产生财富、同时贫困和排斥象严重扩大世界中,中心问题是财富分配中极度不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tremendo 的西语例句

用户正在搜索


mantequilla de cacahuete, mantequillera, mantequillero, mantero, mantés, mantilla, mantilleja, mantillo, mantillón, mantis,

相似单词


tremadal, trematodo, tremebundo, tremedal, tremendismo, tremendo, trementina, tremés, tremielga, tremís,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。