西语助手
  • 关闭

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 不了解, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人的) 出调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行报告中应予以明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如的那样,根据所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的, 可乘之机, 可吃的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身.
5.【法】 (对事件的) , 报告.


~ de sangre
(某人的) 出身.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的际、区域甚至家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他家的民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的, 可行, 可行的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你什么主意.


4.(某人况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所样,根据我所得到消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确么这是非常令人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到资料显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


可及的, 可及范围, 可计算性, 可加工性, 可减轻罪责的, 可见, 可见的, 可见度, 可见光, 可见性,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我了解, 给你出什么主意.


4.(某人的) 出身调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人的) 出身调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天更新

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的, 可口,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.诉, 通知; 汇报, 报.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某的) 出身况调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报.


~ de sangre
(某的) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报将报就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

收到的资料也将载入上述报

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果信息是正确的,那么是非常令忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能, 可能的, 可能的结果,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

用户正在搜索


可逆, 可逆的, 可逆转的, 可怕, 可怕的, 可怕地, 可排外的, 可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

用户正在搜索


恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店, 客店的, 客店主,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身况调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人的) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮, 客满, 客票, 客气, 客气地,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.诉, 通知; 汇.
2.导, 新闻导.
3.消息, ; 资料; 知识:

~ técnica 技术.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身况调.
5.【法】 (对事件的) 调.


~ de sangre
(某人的) 出身况调.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如所说的那样,根所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


客厅家具, 客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人) 出身况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

行主任年度报告将报告就此取得进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说那样,根据我所得到消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确,那么这是非常令人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


课文, 课业, 课余, 课桌, , , 肯定, 肯定的, 肯定地, 肯尼亚,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主.


4.(的) 出身况调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报告.


~ de sangre
(的) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约就这和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚, , 啃吃, 啃的, ,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,