西语助手
  • 关闭

adv.

1.个人地,个体地;个别地,单独地.
2.逐个地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决逐一单独查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也决逐一单独查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独查了这些索赔,并逐案作出了资

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建逐项这些题进

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决逐一单独查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一单独查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身也有其具体需求,例如当地语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况逐一评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得这一结果,不过每次撞击都必须个别地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人了非正式会

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索赔就“需要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进逐个

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有逐个而是采取了快速整批查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一个国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制为公共政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于单个国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tigmotaxis, tigra, tigre, tigrero, tigresa, tigrillo, tigua, tigüilote, tiitil, tija,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.个人地,个体地;个别地,单独地.
2.逐个地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组决定逐一单独审查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独审查了这些索赔,并逐案作出了资格裁定。

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一单独审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身具体需求,如当地语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得这一结果,不过每次撞击都必须个别地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的外是C2-金钱索赔就“需要医疗的他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了逐个审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有逐个进行审查而是采取了快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一个国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制定为公共行政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于单个国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在中拥有平等权利的组织。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tijuil, tila, tilbe, tílburi, tilcoate, tildar, tilde, tildío, tildón, tile,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.个人地,个体地;个别地,单独地.
2.逐个地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也决定逐一单独审查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独审查了这些索赔,并逐案作出了资格裁定。

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一单独审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身也有其具体需求,例如当地语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得这一结果,不过每次撞击都必须个别地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索赔就“需要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了逐个审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主性质,没有逐个进行审查而是采取了快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一个国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制定为公共行政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于单个国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tilintear, tilita, tilla, tillado, tillandsia, tillar, tilma, tilo, tilosis, tiloso,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.人地,体地;别地,单独地.
2.地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组单独所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也单独这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组单独了这些索赔,并案作出了资格裁

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组单独所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了一单独审

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

局势自身也有其具体需求,例如当地语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得这一结果,不过次撞击都必须地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各层次上以及与一些国家的代表举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索赔就“需要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有进行审而是采取了快速整批审的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制为公共行政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


timbrar, timbrazo, timbre, timbre del teléfono, timbrófilo, timbrología, timbrólogo, timbusca, timectomía, timiama,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.人地,体地;别地,单独地.
2.逐地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

逐一单独审查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

逐一单独审查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

逐一单独审查了这些索赔,并逐案作出了资格裁

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

逐一单独审查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一单独审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

势自身也有其具体需求,例如当地语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得这一结果,不过次撞击都必须地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域的代表在各层次上以及与一些国家的代表举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索赔就“需要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有进行审查而是采取了快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制为公共行政基本原则的成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


timoma, timón, timonear, timonel, timonera, timonero, Timor Oriental, timorato, timpa, timpánico,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.个人地,个体地;个别地,单独地.
2.逐个地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也决定逐一单独审查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独审查了这些索赔,并逐案作出了资格裁定。

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一单独审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身也有其具体求,例如当地语言力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

要重复撞击才取得这一结果,不过每次撞击都必须个别地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索赔就“要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了逐个审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有逐个进行审查而是采取了快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一个国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制定为公共行政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于单个国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tinador, tinaja, tinajera, tinajero, tinajón, tinajueia, tinamú, tinapá, tinc-, tinca,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.个人地,个体地;个别地,单独地.
2.逐个地,分别地:

Le felicitaron ~ . 分别地向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体地, 共同地;conjuntamente联合地;simultáneamente同时地;separado分开的,分离的;libremente松弛地;globalmente全球;eficazmente有效地;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确地;independientemente独立地;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决定逐一单独审查所有些索

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也决定逐一单独审查些索

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独审查些索,并逐案资格裁定。

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决定逐一单独审查所有些索

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索逐一单独审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身也有其具体需求,例如当地语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得一结果,不过每次撞击都必须个别地评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

种威胁带来饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索就“需要医疗的其他伤害”索,但没有就诊日期,进行逐个审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索属于人道主义性质,没有逐个进行审查而是采取快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独为一个国家,还是为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制定为公共行政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于单个国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tinelar, tinelero, tinelo, tinerfeño, tiñería, tineta, ting-, tingar, tingazo, tinge,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.个人,个体;个别.
2.逐个,分别

Le felicitaron ~ . 分别向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体, 共同;conjuntamente联合;simultáneamente同时;separado分开的,分离的;libremente松弛;globalmente全球;eficazmente有效;internamente内部;indistintamente互换;correctamente正确;independientemente;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决定逐一审查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也决定逐一审查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一审查了这些索赔,并逐案作出了资格裁定。

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决定逐一审查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身也有其具体需求,例如当语言能力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

,主席认为监测机构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的个人企业家的技能和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

可能需要重复撞击才能取得这一结果,不过每次撞击都必须个别评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外C2-金钱索赔就“需要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了逐个审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有逐个进行审查采取了快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论作为一个国家,还作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制定为公共行政基本原则的组成部分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque, tinquirre, tinta,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,

adv.

1.个人,个体;个别,单独.
2.逐个,分别

Le felicitaron ~ . 分别向他表示祝贺.
Les habló ~ . 逐个和他们谈话.

近义词
separadamente,  de uno en uno,  por separado,  uno por uno,  uno a uno,  aparte,  aisladamente,  apartadamente,  de forma individualizada,  desunidamente,  partidamente,  una tras otra,  uno cada vez,  uno de cada vez

反义词
juntamente,  conjuntamente,  al mismo tiempo,  a un tiempo,  de mancomún,  en conjunto,  en forma paralela,  paralelamente,  al alimón,  a la vez,  colectivamente,  de comunidad,  de concierto,  de forma concertada,  de forma conjunta,  en compañía de otro,  en común,  en el mismo momento,  en un tiempo,  mano a mano,  simultáneamente,  solidariamente,  de una bolichada

联想词
colectivamente集体, 共同;conjuntamente联合;simultáneamente同时;separado分开的,分离的;libremente松弛;globalmente全球;eficazmente有效;internamente;indistintamente互换;correctamente正确;independientemente独立;

El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

小组也决定逐一单独审查这些索赔。

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独审查了这些索赔,并逐案作出了资格裁定。

Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

他建议逐项这些议题进行审议

El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

小组决定逐一单独审查所有这些索赔

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。

Se examinaron individualmente 2.331 reclamaciones.

2,331件索赔作了逐一单独审查。

Cada situación individualmente también presenta sus propias necesidades específicas, como las necesidades de capacidad en los idiomas locales.

每个局势自身也有其具体需求,例如当力要求。

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道的生态系统。

Así y todo, la Presidencia subrayó que el órgano de seguimiento debía tener la facultad de evaluar cada situación individualmente.

但是,主席认为监测机构应有权情况逐一进行评估

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技和积极性

Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.

需要重复撞击才取得这一结果,不过每次撞击都必须个别评估。

Se celebraron reuniones oficiosas a diferentes niveles con representantes de los grupos regionales e individualmente con representantes de algunos países.

已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行了非正式会议。

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应办法

La única excepción son las reclamaciones de pérdidas C2-monetarias por "otra lesión que requiera atención médica" sin fecha de la lesión, que se examinaron individualmente.

唯一的例外是C2-金钱索赔就“需要医疗的其他伤害”索赔,但没有就诊日期,进行了逐个审查

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人道主义性质,没有逐个进行审查而是采取了快速整批审查的做法。

Las Partes, individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, tomarán todas las medidas para proteger y preservar los ecosistemas de los cursos de agua del Incomati y el Maputo.

各国应个别或酌情联合采取一切措施,保护和维护因科马蒂和马普托河水道的生态系统。

Tanto individualmente como en el marco de la Unión Europea, España realiza numerosas gestiones diplomáticas ante terceros Estados para promover la universalidad y la entrada en vigor del Tratado.

无论是单独作为一个国家,还是作为欧洲联盟的成员国,西班牙都与第三国一起开展许多了旨在推动各国普遍加入全面禁试条约并使其生效的外交活动。

Los Estados Miembros de las Naciones Unidas han definido la integridad, la transparencia y la responsabilidad, tanto colectiva como individualmente, como parte de los principios básicos de la administración pública.

联合国会员国共同并各自把诚信、透明度和问责制定为公共行政基本原则的组成分。

Esto, que es válido para un país considerado individualmente, tanto más lo debe ser para organizaciones donde se encuentran representadas numerosas naciones soberanas y, por lo tanto, con iguales derechos.

适用于单个国家的甚至更适用于代表着许多主权国家而且它们在其中拥有平等权利的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 individualmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tintinar, tintinear, tintineo, tintirintín, tinto, tintómetro, tintóreo, tintorera, tintorería, tintorero,

相似单词


individualidad, individualismo, individualista, individualización, individualizar, individualmente, individuamente, individuar, individuo, indivisamente,