西语助手
  • 关闭


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对能改变主意不抱多大.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对能改变主意不抱多大.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己寄托在任何人恩惠

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

内心慢慢萌生着一种朦胧

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会将使人产生很大

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉是,带着向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方是有

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新进程寄予了极大

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新和乐观意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护责任也是为了给人们提供

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观和有重大意义

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们呼吁。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


外接的, 外接圆, 外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»

Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变抱多大的希.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

管怎样,别失去

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们能让这些落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的和乐观识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观的和有重大义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对能改变主意不抱多大的希.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对能改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

内心慢慢萌生着一种朦胧的

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着想和

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的和乐观意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的希.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快,欢喜;expectativa期待;optimismo;convicción信,深信,信;felicidad幸福;desesperación;consuelo慰;desilusión;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们信这方面是有

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


外项, 外销, 外销产品, 外心, 外星人, 外形, 外姓, 外延, 外衣, 外溢,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他主意不抱多大的希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他主意不抱多大的希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的希望

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会使人产生很大的希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不让这些希望落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着希望向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有希望

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高期望

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大希望

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和希望

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供希望

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的希望破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,

用户正在搜索


蜿蜒前进, 豌豆, , 丸剂, 丸药, 丸子, 纨绔子弟, , 完备, 完毕,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能意不抱多大的希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望活.


近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀去墨西哥的希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能意不抱多大的希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌种朦胧的希望

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样个委员会将使人产很大的希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带希望向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有希望

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高期望

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大希望

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表幻想和希望

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供希望

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的希望破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»

Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

立这样一个委员会将使人产生很大的

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的和乐观意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的希.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快,欢喜;expectativa;optimismo;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación;consuelo;desilusión;promesa许诺;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会, 晚婚, 晚间, 晚间课程,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望生活.

派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría,欢喜;expectativa期待;optimismo观;convicción坚信,深信,信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa;

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的希望

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样一个委员会将使人产生很大的希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着希望向前迈进

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

我们坚信这方面是有希望

Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

世界人民对这次会议抱有很高期望

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大希望

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和希望

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小。

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的希望观意识。

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

保护的责任也是为了给人们提供希望

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

这些数字是相当可观的和有重大意义的

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展的希望破灭。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚上好, 晚熟, 晚熟的, 晚熟作物, 晚霜, 晚霞, 晚香玉, 晚宴, 晚庄稼, 惋惜,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,