Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他热情.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他热情.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致也不会说他是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
他酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于他青春活力和热情,他们挑选他当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命热情是他动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
他做任何工作都注入全部热情。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
他热情地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
他工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑在工作。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
热烈和热情地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
他非常热情地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大热情和希望,决心处理世界面临
各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各热情并吸引我们人民
炽热希望
策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取在一定时间内,大力实现多边商定、普遍
和可核查
核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们在进行定期工作计划同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
这些课
是女生,她们认真地讲,大多数报名
课
学生都
极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别榜样,但我们
出发点是巨大
热情和政治
决心。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害
的
情.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
干得那么卖力,以致
也不会说
是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于的青春活力和
情,
们挑选
当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命情是
的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
做任何工作都注入全部
情。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
情地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑在工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国烈和
情地欢迎这种承
。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
常
情地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大的情和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国情并吸引我们人民的炽
希望的策略与
。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取在一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们在进行定期工作的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课的是女生,她们认真地讲,大多数报名上课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国的榜样,但我们的出发点是巨大的情和政治上的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他热
.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致也不会说他是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
他酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于他青春活力和热
,他们挑选他当
。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
命热
是他
动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
他做任何工作都注入全部热。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
他热地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
他工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑在工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国热烈和热地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
他非常热地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大热
和希望,决心处理世界面临
各种
要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国热并吸引我们人民
炽热希望
策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取在一定时间内,大力实现多边商定、普遍
和可核查
核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们在进行定期工作计划时,全心全意地参与执行改
。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课是女生,她们认真地讲,大多数报名上课
学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国榜样,但我们
出发点是巨大
热
和政治上
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他热情.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖,以致
也不会说他是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
他酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于他青春活
和热情,他
挑选他当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命热情是他动
.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
他做任何工作都注入全部热情。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
他热情地接待了。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
他工作努,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑在工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国热烈和热情地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
他非常热情地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步努
。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
当时抱着极大
热情和希望,决心处理世界面临
各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,迫切期待新
建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
需要制订唤醒各国热情并吸引
人民
炽热希望
策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
必须争取在一定时间内,大
实现多边商定
、普遍
和可核查
核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,在进行定期工作计划
同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课是女生,她
认真地讲,大多数报名上课
学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
并不认为
是别国
榜样,但
出发点是巨大
热情和政治上
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害
的热情.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
那么卖力,以致
也不会说
是
地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于的青春活力和热情,
们挑选
当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命热情是的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
做任何工作都注入全部热情。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
热情地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑
工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国热烈和热情地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
非常热情地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取一定成果,但仍应为此而作出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大的热情和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国热情并吸引我们人民的炽热希望的策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们进行定期工作计划的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课的是女生,她们认真地讲,大多数报名上课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国的榜样,但我们的出发点是巨大的热情和政治上的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害
的热情.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
那么卖力,以致
也不会说
是
地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于的青春活力和热情,
们挑选
当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命热情是的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
做任何工作都注入全部热情。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
热情地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑
工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国热烈和热情地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
非常热情地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取一定成果,但仍应为此而作出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大的热情和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国热情并吸引我们人民的炽热希望的策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们进行定期工作计划的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课的是女生,她们认真地讲,大多数报名上课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国的榜样,但我们的出发点是巨大的热情和政治上的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他的.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致也不会说他是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
他酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于他的青春活力和,他们挑选他当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命是他的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
他做任何工作都注入全。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
他地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
他工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑在工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国烈和
地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
他非常地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大的和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国并吸引我们人民的
希望的策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取在一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们在进行定期工作计划的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课的是女生,她们认真地讲,大多数报名上课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国的榜样,但我们的出发点是巨大的和政治上的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害
的
.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
干得那么卖力,以致
也不会说
是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于的青春活力和
,
们挑选
当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命是
的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
做任何工作都注入全部
。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑在工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国烈和
地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
非常
地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大的和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国并吸引我们人民的炽
希望的策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取在一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们在进行定期工作计划的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课的是女生,她们认真地讲,大多数报名上课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国的榜样,但我们的出发点是巨大的和政治上的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害
的
.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
干得那么卖力,以致
也不会说
是在无偿地工作。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
酷爱古典作品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于的青春活力和
,
们挑选
当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命是
的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
做任何工作都注入全部
。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
地接待了我们。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
工作努力,表现很突出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑在工作上。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国烈和
地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
非常
地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而作出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我们当时抱着极大的和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员会开始工作。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我们需要制订唤醒各国并吸引我们人民的炽
希望的策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我们必须争取在一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我们在进行定期工作计划的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
上这些课的是女生,她们认真地讲,大多数报名上课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国的榜样,但我们的出发点是巨大的和政治上的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。