Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害的热情.
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
干得那么卖力,以致谁也不会说是在无偿地。
Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.
酷爱古典品。
Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.
由于的青春活力和热情,挑选当主演。
El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.
革命热情是的动力.
Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
做任何都注入全部热情。
Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
热情地接待了我。
Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.
努力,表现很出。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑在。
Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.
美国热烈和热情地欢迎这种承诺。
Está plantando árboles con mucho entusiasmo.
非常热情地植树。
Eso ya ha producido algunos resultados, sin embargo, es necesario poner más entusiasmo en ese empeño.
这已取得一定成果,但仍应为此而出进一步的努力。
Con gran entusiasmo y esperanza, decidimos en ese momento encarar los principales retos que enfrenta nuestro mundo.
我当时抱着极大的热情和希望,决心处理世界面临的各种主要挑战。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我迫切期待新的建设和平委员会开始。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.
我需要制订唤醒各国热情并吸引我人民的炽热希望的策略与计划。
Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.
我必须争取在一定时间内,大力实现多边商定的、普遍的和可核查的核裁军。
Desde la cumbre, hemos emprendido con entusiasmo la aplicación de las reformas, junto con nuestro programa ordinario de trabajo.
自首脑会议以来,我在进行定期计划的同时,全心全意地参与执行改革。
Las niñas toman estas clases con gran entusiasmo, al igual que la mayoría de los participantes en esos programas.
这些课的是女生,她认真地讲,大多数报名课的学生都积极地参加教学活动。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我并不认为我是别国的榜样,但我的出发点是巨大的热情和政治的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este color representa energía, calidez y entusiasmo.
这种颜色象征了能量、温暖和热情。
Es un sitio que nos entusiasma, que nos da ánimo.
这个地方点燃了我们的激情,让我们感到振奋。
Estaba tan contenta que no quise estropearle su entusiasmo.
时那么兴高采烈的,我真不想去扫的兴。”
AveMaríaPurísimaSinPecadoConcebida —ofreció Fermín de corrido y con entusiasmo.
“圣洁无瑕慈悲神圣玛利亚!”费尔明很兴奋地念了一大串。
Fermín traía su entusiasmo insufrible de lunes tempranero.
费尔明每到礼拜一总有令人无法忍受的工作热情,一大早就急着要来上班。
Todo el mundo lo alza con entusiasmo sin cansarse de él.
是以天下乐推而不厌。
Fermín, particularmente, no compartía el entusiasmo del señor Aguilar por la experiencia castrense.
费尔明对于兵,可不阿吉拉尔先生这么热衷。
Solo el Bebe parecía conservar el entusiasmo; los otros se aburrían.
只有贝拜还依然热情故,别的人都已经厌倦了。
También, capacidad para percibir la realidad y vivir con el entusiasmo propio de mi edad.
外,还有洞察现实,以及以我这个年龄段特有的热情生活的能力。
Elizabeth respondió que sí con entusiasmo.
热情地回答他说,很喜欢他。
Sin embargo, sería imposible encontrar a un director del Departamento de Deportes con más entusiasmo.
即使,也没有比他更热情积极的运动部门的领导了。
Acepté, con más resignación que entusiasmo.
”我兴致不高,无可奈何地同意了。
Y desde el nuevo gobierno de coalición progresista tenemos más ganas, más determinación y entusiasmo que nunca.
新一届的进步联合政府比以往任何时候都更加渴望、更加坚定、更加热情。
Pero hay otras maneras de completar o demostrar más entusiasmo que un simple " felicidades" , ¿no?
但是,除了简单的“祝贺”之外,还有其他方式来表达更强烈的热情,不是吗?
Ella contestó sin el menor entusiasmo: —Como el agua, señor mío; clarito como el agua.
“明白,警察先生,清水一样明明白白!”
Esfuerzo, solidaridad, entusiasmo, capacidad de iniciativa y de superación… Todo ello os define y os ayuda a mejorar.
努力、团结、热情、自主力和自我超越的能力… … 这一切定义了你们,帮助你们提升自我。
¿El señor Crouch? —dijo Percy, abandonando de pronto su tieso gesto de reprobación y estremeciéndose palpablemente de entusiasmo—.
“克劳斯先生吗?”伯希问,突然,他放弃了异议,因为兴奋而非常苦恼。
Su padre, rendido de entusiasmo, le abrazaba de tanto en cuanto e incluso le besaba sin darse cuenta.
帽子师傅情绪一直很亢奋,不时忘情地抱着儿子亲了又亲。
Cuando sientes entusiasmo, alegría, optimismo, tu cuerpo se abre, se expande, se eleva.
你感到热情、喜悦、乐观时,你的身体就会打开、扩张、上升。
Sigue así ese entusiasmo por el jefe, que mañana ofrecerá su 2 concierto en Barcelona.
这种对老板的热情一直持续下去,他明天将在巴塞罗那举办他的第二场音乐会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释