西语助手
  • 关闭

tr.
«de; en» 从船上卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸船; 下船, 上岸:

~de la nave 下船.
~en el puerto 在港口上岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去船员职务.

des-(转、相反行为)+ embarcar(tr. 装上船;intr. 上船)→ 从船上卸下;下船上岸
词根
barc-/barqu- 小船
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装上船;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中上岸

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处地方。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


国手, 国土, 国外, 国王, 国王的, 国无大小一律平等, 国务, 国务活动家, 国务卿, 国务院,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从船卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸船; 下船, 岸:

~de la nave 下船.
~en el puerto 在港口岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去船员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 船;intr. 船)→ 从船卸下;下船
词根
barc-/barqu- 小船

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…船;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁;instalarse,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛仅有能够合理靠岸的两处地方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱, 果酱瓶, 果胶,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从上卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸; 下, 上岸:

~de la nave 下.
~en el puerto 在港口上岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装上;intr. 上)→ 从上卸下;下上岸
词根
barc-/barqu- 小
派生

descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

想词
embarcar把…装上;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可供舶安全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中上岸

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处地方。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉, 果实, 果树,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从上卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸; 下, 上岸:

~de la nave 下.
~en el puerto 在港口上岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装上;intr. 上)→ 从上卸下;下上岸
词根
barc-/barqu- 小
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装上;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可安全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中上岸

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


果汁冰糕, 果子, 果子冻, 果子狸, , 裹脚布, 裹面包屑烘烤, 裹上, 裹尸布, 裹糖霜,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从船上卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸船; 下船, 上岸:

~de la nave 下船.
~en el puerto 在港口上岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去船员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装上船;intr. 上船)→ 从船上卸下;下船上岸
词根
barc-/barqu- 小船
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装上船;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中上岸

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理靠岸的两处地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道, 过得去, 过得去的, 过电流,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从下.

|→ intr.

1. «de; en» ; 下岸:

~de la nave 下.
~en el puerto 在港口岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装;intr. )→ 从下;下
词根
barc-/barqu- 小
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse;abandonar弃,放,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可供舶安全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛仅有能够合理安全靠岸的两处地方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分, 过分刺激, 过分打扮, 过分打扮的, 过分大而不匀称的, 过分的,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从船卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸船; 下船,

~de la nave 下船.
~en el puerto 在. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,】 下车.
4. 【海】 辞去船员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装船;intr. 船)→ 从船卸下;下船
词根
barc-/barqu- 小船
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装船;embarcarse;arribar;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛仅有能够合理安全的两处地方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过分装饰的, 过高的, 过关, 过河拆桥, 过后, 过户, 过户凭证, 过活, 过火, 过激,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从船上卸下.

|→ intr.

1. «de; en» 卸船; 下船, 上岸:

~de la nave 下船.
~en el puerto 在港口上岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) .
3. 【转,口】 下车.
4. 【海】 辞去船员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装上船;intr. 上船)→ 从船上卸下;下船上岸
词根
barc-/barqu- 小船
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装上船;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出反应,军队占岛屿的部分地区,很快推翻新成立的政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,不过需要筑一面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中上岸

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费, 过路人,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,

tr.
«de; en» 从.

|→ intr.

1. «de; en» 卸; 岸:

~de la nave .
~en el puerto 在港口岸. (也用作自复动词)


2. (楼梯) 通向, 通到.
3. 【转,口】 车.
4. 【海】 辞去员职务.

助记
des-(表逆转、相反行为)+ embarcar(tr. 装;intr. )→ 从
词根
barc-/barqu- 小
派生

近义词
descargar del barco,  bajar de cubierta
bajar a tierra,  ir a tierra

反义词
embarcar,  poner sobre cubierta,  consignar,  llevar a bordo
embarcarse,  ir a bordo,  abordar,  tomar el barco

联想词
embarcar把…装;embarcarse;arribar抵达港口;aterrizar着陆;regresar返回,回来,回去;trasladarse搬迁,迁移;instalarse安家,定居;invadir侵入,侵略,侵占;asaltar攻击;marcharse离开;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,军队占领了该岛屿部分地区,很快推翻了新成立政权。

El único puerto es Jamestown, que tiene un buen fondeadero, aunque seria necesario construir un malecón para permitir que los pasajeros de los grandes cruceros desembarcaran en cualquier circunstancia climatológica.

港口詹姆斯敦,可供舶安全停靠,不过需要筑面防波堤,使大邮轮乘客得以在任何气候中

Si bien se puede salir al mar en canoa desde muchos puntos, Bounty Bay y el embarcadero de Tedside son los dos únicos lugares de la isla donde se puede desembarcar con relativa seguridad.

虽然可由多个地方放出独木舟,但是只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点是岛仅有能够合理安全靠岸两处地方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desembarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风, 过头, 过往,

相似单词


desembarazadamente, desembarazado, desembarazar, desembarazo, desembarcadero, desembarcar, desembarco, desembargar, desembargo, desembargue,