词条纠错
X

trasladarse

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

trasladarse 专八

音标:[tɾazla'ðaɾs̺e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

prnl.
搬迁,迁移

Es helper cop yright

Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.

她的尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。

El herido fue trasladado al hospital.

被送到了医院。

El 28 de febrero, el acusado fue trasladado a La Haya, y el 3 de marzo hizo su comparecencia inicial, en la cual se declaró inocente de todos los cargos.

在2月28日被移送海牙之后,被告于3月3日初次出庭,对所有指控均表示不服罪。

El 7 de marzo, el acusado fue trasladado al Tribunal, y el 9 de marzo hizo su comparecencia inicial, en la cual se declaró inocente de todos los cargos.

被告于3月7日被移送法庭,3月9日初次出庭,对所有指控均表示不服罪。

He trasladado varias definiciones de distintos lugares de la Convención a este artículo (véase “Discriminación por motivos de discapacidad” y “Ajuste razonable”).

公约主文中的若干定义移至此条(见“基于残疾的歧视”和“合理便利”)。

Como he señalado anteriormente, el anterior apartado d) del párrafo 2 se ha trasladado al párrafo 3) del artículo 4.

如上所述,先前的第2(d)款已被移到第4⑶条。

La primera parte del apartado j) del texto del grupo de trabajo se ha trasladado al artículo 8, como inciso iii) del apartado a) del párrafo 2 (Ibíd., párr.

工作组案文(j)项第一部分移到第8条,成为第2(a)㈢款(同上,第109段)。

Ferrand preguntó si las experiencias de potenciación de los empleados por parte de las empresas privadas podría trasladarse con facilidad al nivel social.

Ferrand女士提出的问题是,不知私营公司提能力的经验能否容易地转用到社会方面。

La demostrada capacidad de las mujeres para atender a sus familias y comunidades tiene que trasladarse a la participación política si es que se quiere conseguir un cambio real.

如要实现真正的改变,须妇女经过验证的照顾其家庭和社区的能力转化为政治的参与。

Para trasladarse de una zona del país a otra, es preciso obtener un certificado de viaje de las autoridades, proceso sumamente engorroso.

一地区迁徙到另外一个地区时,必须向当局申请旅行证明,这是一个极为繁琐的程序。

Los principales motivos son: los instructores no siempre se sienten seguros para realizar un seminario por su propia cuenta, algunos funcionarios de aduana del más alto nivel son reacios a liberar a los instructores y participantes durante el plazo del seminario, en algunos países los participantes esperan cobrar viáticos, y que después de varios meses el impulso generado por el primer taller se pierde, los instructores pueden no estar disponibles si se los ha trasladado y están incluidos en el esquema de rotaciones regulares de todos los funcionarios de aduanas.

可能并非始终充分自信能够自己举办讲习班;有些上级海关官可能不愿意让教和学参加研讨会;有些家的参加者希望得到每日津贴;几个月以来,第一次教讲习班上产生的动力丧失殆尽,而且如果教在所有海关官定期轮换的制度下改变了工作地点和职位,就可能不再能够充当教

Se estimó que se debía volver a examinar, para hacer más detalladas, las revisiones propuestas del artículo 27; concretamente, las disposiciones que no requirieran reglamentación en la Ley Modelo deberían trasladarse a un reglamento o a la Guía.

那些不需要在《示范法》中作出的规定的条文应当挪到条例或《指南》中。

Para buscar un empleo, el desempleado requiere de medios económicos para hablar por teléfono, trasladarse de un lugar a otro y particularmente para sostener a su familia, entre los más importantes.

失业者为了寻找工作,需要钱打电话进行联系,并奔波于各地之间,最重要的是要养家糊口。

La FACI ha trasladado todo el equipo aéreo que resultó intacto o sufrió daños a su base aérea del aeropuerto internacional de Abidján.

科特迪瓦空军已经所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让际机场的空军基地。

Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.

达尔伍德公司已第二架直升机的机身移到机库外进一步整修。

El conflicto interno de Liberia, que comenzó en diciembre de 1989, desató una cadena de acontecimientos en otras partes de la sugbregión, porque es cierto que los conflictos internos —trátese de conflictos entre varios grupos étnicos, religiosos o políticos dentro de un país o de enfrentamientos nacionales a través de las fronteras— han contribuido a atrapar a un número creciente de civiles en enfrentamientos y han llevado a muchos desplazados internos a trasladarse a zonas inseguras o los han obligado a huir de sus propios países hacia países vecinos en busca de seguridad.

因为部冲突——不管是涉及一部各种种族、宗教或政治集团的冲突,还是涉及跨界的家冲突——确实造成越来越多的平民遭到战斗炮火的夹击,并且迫使许多流离失所者进入不安全地区,或者强迫他们逃离本前往邻,以寻求安全。

El antiguo apartado d) se ha fundido con disposiciones similares en otros lugares del proyecto de convención y se han trasladado al artículo 4 sobre obligaciones generales (ibíd., párr.

原(d)项已和其他地方的类似条款合并起来,移到有关一般义务的第4条(同上,附件二,第81段)。

He trasladado el antiguo apartado e) al apartado h) del párrafo 2 del artículo 9, ya que esta propuesta recibió un gran apoyo (véase también Ibíd., párr.

原(e)项移到第9(2)(h)条,因为相当多人支持这样做(同上,附件二,第82段)。

La naturaleza fluida y las grandes escalas espaciales de la parte superior del océano libre de hielos probablemente permitirán a los organismos marinos trasladarse a nuevas zonas en respuesta a cambios climáticos y, con ello, tal vez cambien la estructura y función de las comunidades locales, pero las extinciones de especies pelágicas en las aguas internacionales a medida que el clima se recalienta parecen improbables.

不冻海洋上层的流体特性和巨大的空间范围,可能使海洋生物因气候变化而游往新的地区,结果可能使当地物种群的结构和功能发生变化;但是在际水域,中上层鱼类似乎不可能随着气候变暖而灭绝。

Al final de la visita a esa zona del centro de detención, un oficial que acompañó a los miembros de la Comisión en sus entrevistas a los reclusos les insistió para que visitaran las nuevas celdas a las que iban a trasladarse algunos de los presos.

在委会结束访问拘留中心的这个单元时,当时委会并没有同囚犯面谈,陪同委会访问的一名军官坚持请委会视察一套已准备用于部分替换狭窄牢房的新牢房。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trasladarse 的西语例句

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


traslación, trasladable, trasladación, trasladante, trasladar, trasladarse, traslado, traslapar, traslapo, traslaticio,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。