西语助手
  • 关闭
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、有失公正或效力具有局限,将威胁到全球带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指法院在得结论和作推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正边秩序,其中正而不单是使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它务仅仅是审议是否存在重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变莫测.
3.独出心裁,

moda ~ a 衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


赶紧, 赶紧准备, 赶快, 赶浪头, 赶路, 赶忙, 赶明儿, 赶巧, 赶上, 赶牲口的人,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理会,便我们可建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生可相互证实证据,并指出法院在得出结论作出推论时依据了逻辑经验,便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则经验标准得出推论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


感到为难的, 感到厌恶, 感到厌恶的, 感到厌倦的, 感到意外, 感到愉快, 感到郁闷, 感到自豪, 感动, 感动的,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁,

moda ~ a 衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的, 感人的, 感伤, 感伤主义, 感生, 感受,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须用这些新工作方法实际途径,如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


感性, 感性认识, 感应, 感召, 感知, 感知到, 橄榄, 橄榄球, 橄榄树, 橄榄油,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中,远离中;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法际途径,考虑如何能够际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核、伴随发生和可相互证证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


干菜, 干草, 干草堆, 干草棚, 干船坞, 干蠢事, 干脆, 干得冒烟, 干得漂亮, 干的,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,