西语助手
  • 关闭

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实, 执

~ la ley de emergencia 实紧急法.
~ las decisiones del Partido 执党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 奋, , 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加颗红星.


2. 【转】使, 应;采, 运

~ un adjetivo a un nombre 个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适于文学, 也适于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使;implementar贯彻,实行;usar;emplear;aplicación;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这经验做出评估,从中采纳于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅于妻子而不适于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既用于文学, 也用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理体罚管教孩子父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应什么检验标准并清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议各缔约方遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳于其他地方好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并用于联合支配地位情

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅于妻子而用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍规则和规定必须加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有国家都在致力于实施权力下放政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


文教, 文教界, 文教事业, 文静, 文具, 文具店, 文卷, 文科, 文科院校, 文库,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】, 执

~ la ley de emergencia 紧急法.
~ las decisiones del Partido 执党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不区别地

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使, 应;采, 运

~ un adjetivo a un nombre 一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适于文学, 也适于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 奋, , 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使;implementar贯彻,实行;usar;emplear;aplicación;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅于妻子而不适于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实, 执

~ la ley de emergencia 实紧急法.
~ las decisiones del Partido 执党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之合 → 放在……之上,
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇的选举中,该等措施已付诸实

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


文娱活动, 文责, 文责自负, 文摘, 文章, 文章作法, 文职, 文质彬彬, 文绉绉, 文字,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 在…之;敷, 涂, 贴;加, 配

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子.
~ una compresa a la herida 在伤一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具一层漆.
~ un forro al libro 给书包皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 在……之,贴
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


纹章, 纹章学, 纹章学的, , 闻到, 闻风而动, 闻风丧胆, 闻过则喜, 闻鸡起舞, 闻名,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实,

~ la ley de emergencia 实紧急法.
~ las decisiones del Partido 党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之合 → 放在……之上,
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意至今没有采取任何其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蚊帐, 蚊子, , 吻别, 吻合, 吻手礼, , 紊流, 紊乱, 紊乱的,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使, 应;采, 运

~ un adjetivo a un nombre 一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适于文学, 也适于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使;implementar贯彻,实行;usar;emplear;aplicación;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅于妻子而不适于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


稳定情绪, 稳定性, 稳固, 稳固的, 稳固的基础, 稳固政权, 稳健, 稳健的, 稳健派, 稳流器,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,