西语助手
  • 关闭

f.

1. 无政府, 无政府状态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府状态
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府状态是西达尔富尔缺乏安全主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度混乱和无法无天使那些通常是受害人人们也会变成犯罪人。

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为无政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化到国际无法状态到能源危机,首当往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚临近地区,仍然存在着无法无天分裂地区如外德涅斯特,那里人民没有得到法律或原则保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗人民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府状态和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述进展,正如特别代表在通报中表明那样,无政府状态在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到压力或正在从突中恢复国家,又重新陷入了无政府和混乱

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法状态和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法状态努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致人类生命和尊严神圣性受到侵犯,对战争爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱目前混乱和无法纪状态人们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极发展,但信任区持续无政府状态仍然令人严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大,尤是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见不容忍十分普遍,造成长久内乱和社会突,而它们又成为无政府状态和不稳定情因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,刻存在完全无法无天和无政府状态威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里人达成全面政治解决,解决长期突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法状态,令人费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性和积极方式与我们合作,从而结束过去帝国代和苏联解体后无政府状态所遗留下来突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无政府, 无政府状态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府状态
词根
arc-/arqu- 统治
义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府状态是西达尔富尔缺乏安全主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现混乱和无法无天状况时即使那些通常是受害人人们也会变成犯罪人。

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为无政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化到国际无法状态到能源危机,首当其冲往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚地区,仍然存在着无法无天分裂地区如外德涅斯特,那里人民没有得到法律或原则保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗人民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府状态和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述进展,正如特别代表在其通报中表明那样,无政府状态在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去年十分清楚地看到,些受到冲突压力或正在从冲突中恢复国家,又重新陷入了无政府和混乱状况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法状态和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法状态努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致人类生命和尊严神圣性受到侵犯,对战争爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪状态人们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极发展,但信任区持续无政府状态仍然令人严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见不容忍十分普遍,造成长久内乱和社会冲突,而它们又成为无政府状态和不稳情况因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在完全无法无天和无政府状态威胁日益逼,特别是在西达尔富尔,因为当地军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

方面帮助索马里人达成全面政治解决,解决长期冲突;另方面却不让他们建设机构,克服国内无法状态,令人费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性和积极方式与我们合作,从而结束过去帝国时代和苏联解体后无政府状态所遗留下来冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无政府, 无政府.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程的大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度的混乱和无法无天况时即使那些通常是们也会变成犯罪

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为无政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化国际无法能源危机,首当其冲的往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚的临近地区,仍然存在着无法无天的分裂地区如外德涅斯特,那里的民没有得法律或原则的保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述的进展,正如特别代表在其通报中表明的那样,无政府在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看,一些冲突的压力或正在从冲突中恢复的国家,又重新陷入了无政府和混乱的况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织的暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法和强盗行径,妇女和女童继续遭强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命的内战,因此在过去十五年内深混乱和暴力之

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法的努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致类生命和尊严的神圣性侵犯,对战争的爆发和世界各地无法无天现象了推波助澜的作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的无政府仍然令严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见的不容忍十分普遍,造成长久的内乱和社会冲突,而它们又成为无政府和不稳定情况的因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法,令费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性的和积极的方式与我们合作,从而结束过去的帝国时代和苏联解体后的无政府所遗留下来的冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


放入, 放哨, 放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 政府, 政府态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 政府
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和政府是西达尔富尔缺乏安全主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度混乱和况时即使那些通常是受害们也会变成犯罪

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化到国际到能源危机,首当其冲往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚临近地区,仍然存在着分裂地区如外德涅斯特,那里民没有得到法律或原则保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗民至关重要,而且也为打破贫穷、政府和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述进展,正如特别代表在其通报中表明那样,政府在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲突压力或正在从冲突中恢复国家,又重新陷入了政府和混乱况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万辜平民生命内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致类生命和尊严神圣性受到侵犯,对战争爆发和世界各地现象起到了推波助澜作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和法纪们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极发展,但信任区持续政府态仍然令严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,道主义需求是很大,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见不容忍十分普遍,造成长久内乱和社会冲突,而它们又成为政府态和不稳定情况因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在完全政府威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内,令费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性和积极方式与我们合作,从而结束过去帝国时代和苏联解体后政府所遗留下来冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


非常宝贵的, 非常不同的, 非常大的, 非常的, 非常干的东西, 非常好的, 非常坚定的, 非常焦虑不安的, 非常可爱的, 非常可怕的,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无, 无态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程的大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度的混乱和无法无天况时即使那些通常是受害人的人们也会变成犯罪人。

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化到国际无法到能源危机,首当其冲的往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚的临近地区,仍存在着无法无天的分裂地区如外德涅斯特,那里的人民没有得到法律或原则的保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗人民至关重要,而且也为打破贫穷、和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述的进展,正如特别代表在其通报中表明的那样,在阿富汗仍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲突的压力或正在从冲突中恢复的国家,又重新陷入了无和混乱的况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

大规模有组织的暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命的内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法的努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致人类生命和尊严的神圣性受到侵犯,对战争的爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜的作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪态的人们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的态仍令人严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

治异己和不同意见的不容忍十分,造成长久的内乱和社会冲突,而它们又成为无态和不稳定情况的因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里人达成全面治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法,令人费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性的和积极的方式与我们合作,从而结束过去的帝国时代和苏联解体后的所遗留下来的冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


非但, 非得, 非独, 非法, 非法罢工, 非法闯入, 非法盗猎, 非法的, 非法交易, 非法经营的,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

用户正在搜索


高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无政府, 无政府状态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府状态
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府状态是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程的大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度的混乱和无法无天状况时即使那是受害人的人们也会变成犯罪人。

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

国家可能成为无政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化到国际无法状态到能,首当其冲的往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚的临近地区,仍然存在着无法无天的分裂地区如外德涅斯特,那里的人民没有得到法律或原则的保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗人民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府状态和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述的进展,正如特别代表在其报中表明的那样,无政府状态在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一受到冲突的压力或正在从冲突中恢复的国家,又重新陷入了无政府和混乱的状况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织的暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法状态和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命的内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法状态的努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致人类生命和尊严的神圣性受到侵犯,对战争的爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜的作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪状态的人们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的无政府状态仍然令人严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见的不容忍十分普遍,造成长久的内乱和社会冲突,而它们又成为无政府状态和不稳定情况的因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里人达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设构,克服国内无法状态,令人费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性的和积极的方式与我们合作,从而结束过去的帝国时代和苏联解体后的无政府状态所遗留下来的冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无政府, 无政府状态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府状态
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府状态是西达缺乏安全的主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程的大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度的混乱和无法无天状况时即使那些通常是受害人的人们也会变成犯罪人。

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为无政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退化到国际无法状态到能源危机,首当其冲的往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚的临近地区,仍然存在着无法无天的分裂地区如外德涅斯特,那里的人民没有得到法律或原则的保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力汗人民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府状态和暴力循环提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述的进展,正如特别代表在其通报中表明的那样,无政府状态汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲突的压力或正在从冲突中恢复的国家,又重新陷入了无政府和混乱的状况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织的暴力已经大幅度减少,但是平民继续面无法状态和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命的内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法状态的努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致人类生命和尊严的神圣性受到侵犯,战争的爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜的作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪状态的人们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的无政府状态仍然令人严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

政治异己和不同意见的不容忍十分普遍,造成长久的内乱和社会冲突,而它们又成为无政府状态和不稳定情况的因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里人达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法状态,令人费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性的和积极的方式与我们合作,从而结束过去的帝国时代和苏联解体后的无政府状态所遗留下来的冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无政府, 无政府状态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府状态
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión叛,造;decadencia;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府状态是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程的大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度的混乱和无法无天状况时即使那些通常是受害人的人们也会变成犯罪人。

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为无政府在那里,恐怖和犯罪活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

境退化到国际无法状态到能源危机,首当其冲的往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚的临近地区,仍然存在着无法无天的分裂地区如外德涅斯特,那里的人民没有得到法律或原则的保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗人民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府状态和暴力供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述的进展,正如特别代表在其通报中表明的那样,无政府状态在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲突的压力或正在从冲突中恢复的国家,又重新陷入了无政府和混乱的状况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织的暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法状态和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命的内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法状态的努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

过来又导致人类生命和尊严的神圣性受到侵犯,对战争的爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜的作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪状态的人们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管从信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的无政府状态仍然令人严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见的不容忍十分普遍,造成长久的内乱和社会冲突,而它们又成为无政府状态和不稳定情况的因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里人达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法状态,令人费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性的和积极的方式与我们合作,从而结束过去的帝国时代和苏联解体后的无政府状态所遗留下来的冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 告白, 告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,

f.

1. 无政府, 无政府状态.
2. «haber; caer, estar;en» 【转】混乱, 无秩序.

助记
an-(表缺乏、丧失)+ arqu-(统治,管理)+ -ía(名词后缀)→ 缺乏统治 → 无政府状态
词根
arc-/arqu- 统治
近义词
desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

反义词
despotismo,  dictadura,  tiranía,  autocracia

联想词
caos浑浊;tiranía暴政;desorden杂乱;autoritarismo专横,霸道,独裁;anarquismo无政府主义;barbarie粗野;arbitrariedad任意;locura神经错乱;rebelión反叛,造反;decadencia衰落;revolución革命;

El bandidaje y la anarquía fueron la causa primordial de la inseguridad en Darfur occidental durante septiembre.

9月期间,盗匪行为和无政府状态是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。

Si bien se registraron varios casos de anarquía y disturbios violentos, en ningún momento peligró el proceso de paz.

发生过几起无视法律和暴乱事件,但并未发生威胁和平进程的大规模骚乱。

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度的混乱和无法无天状况时即使那些通常是受害们也会变成

Algunos Estados corren el riesgo de convertirse en zonas de anarquía, en las cuales las actividades de terroristas y delincuentes pueden aumentar.

有些国家可能成为无政府在那里,恐怖和活动猖獗。

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

退化到国际无法状态到能源危机,首当其冲的往往是小国。

Cerca de Rumania, aún existen zonas separatistas de anarquía, tales como Transdniestria, donde la población no está protegida por los principios o por la ley.

在罗马尼亚的临近地区,仍然存在着无法无天的分裂地区如外德涅斯特,那里的民没有得到法律或原则的保护。

El esfuerzo de reconstrucción es de vital importancia para el pueblo del Afganistán y es el medio para romper los ciclos de pobreza, anarquía y violencia.

重建努力对阿富汗民至关重要,而且也为打破贫穷、无政府状态和暴力循提供了手段。

Como el Representante Especial ha dejado claro en su exposición informativa, a pesar de los progresos que he descrito, aún predomina la anarquía en el Afganistán.

尽管取得了我所描述的进展,正如特别代表在其通报中表明的那样,无政府状态在阿富汗仍然普遍存在。

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲突的压力或正在冲突中恢复的国家,又重新陷入了无政府和混乱的状况。

La violencia organizada a gran escala ha disminuido sustancialmente pero los civiles siguen estando expuestos a la anarquía y el bandidaje, y las mujeres y las chicas siguen siendo víctimas de violaciones.

虽然大规模有组织的暴力已经大幅度减少,但是平民继续面对无法状态和强盗行径,妇女和女童继续遭受强暴。

Liberia ha soportado la anarquía y la violencia durante más de 15 años como resultado de una guerra civil que se ha cobrado las vidas de cientos de miles de civiles inocentes.

利比里亚由于爆发已经夺去数万无辜平民生命的内战,因此在过去十五年内深受混乱和暴力之害。

Por lo tanto, hoy puedo informar con confianza a la Asamblea de que ya hemos emprendido esfuerzos para salvar a Somalia de la anarquía y que éstos han producido resultados concretos sobre el terreno.

因此,我今天可以充满信心地向大会报告,我们使索马里摆脱无法状态的努力已经在进行,并且已在当地取得具体结果。

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

这反过来又导致类生命和尊严的神圣性受到侵,对战争的爆发和世界各地无法无天现象起到了推波助澜的作用。

Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.

这份报告还将对那些可能继续怀疑过渡联邦政府能否有效地使索马里摆脱其目前混乱和无法纪状态的们有用。

Si bien el retiro de las armas pesadas de la zona de confianza ha sido un hecho positivo, la persistencia de un cuadro general de anarquía en la zona sigue siendo motivo de profunda preocupación.

尽管信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的无政府状态仍然令严重关切。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己和不同意见的不容忍十分普遍,造成长久的内乱和社会冲突,而它们又成为无政府状态和不稳定情况的因素。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.

一方面帮助索马里达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法状态,令费解。

También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.

我们还希望俄罗斯联邦以建设性的和积极的方式与我们合作,而结束过去的帝国时代和苏联解体后的无政府状态所遗留下来的冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarquía 的西班牙语例句

用户正在搜索


割胶, 割炬, 割据, 割砍, 割礼, 割裂, 割蜜, 割让, 割伤, 割舍,

相似单词


anaquelería, anáquicamente, anaranjado, anarcoide, anarcosindicalismo, anarquía, anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante,