西语助手
  • 关闭

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria .
el ~ de la causa revolucionaria 革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他的东西就是他开的那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细, 小

limpiar con ~ las porcelanas 小翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋, 精.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒变的.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心的东西就是他开的那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心东西就是他开那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正关系.

~ platónico
图 (Platón) 式, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族;ternura软;amoroso,亲热,松软;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

东西就是他开那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理是他生命光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


不修边幅的, 不修边幅的人, 不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细, 小

limpiar con ~ las porcelanas 小拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑, 无所用.

con < de > mil ~es
常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿, 不取报酬.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


不言而喻的, 不厌, 不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关.

~ platónico
(Platón) 的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 的东西开的那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 的最大的绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
am-()+ -or(词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的让她走开,并看看她否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不互相凝视,而向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

最大的文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记工作, 簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心西就是他开那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族;ternura软;amoroso,亲热,松软;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

西就是他开那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所科学事业献出了命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

于瞬间欲望,令短暂命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理是他命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 西就是开的那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 的最大的好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
am-

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

西就是开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入, 财政自主权, 财主, , 裁兵,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» ,

limpiar con ~ las porcelanas 翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


裁减冗员, 裁剪, 裁剪人员, 裁决, 裁决者, 裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, .

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
帝的分「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

于瞬间的欲望,令短暂的命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有你身我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


采购价格, 采购员, 采光, 采集, 采集者, 采掘, 采掘设备, 采矿, 采矿的, 采录,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,