西语助手
  • 关闭

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心西是他开的那台拖拉机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
am-()+ -or(词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

西是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


船台, 船体, 船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪.
2. 狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
, 上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱

义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

于瞬间的欲望,令短暂的命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有你身我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


喘息, 喘息时间, 喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心的东西就是他开的那台拖拉机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
正当的男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋, 精.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒变的心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


, 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
, 所用心.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
, 不取报酬.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


, 床板, 床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心的东西就是他开的那台拖拉机.

5. , 喜

el ~ a < de > las artes 术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


创面, 创伤, 创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱东西就是他开那台拖拉机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族;ternura软;amoroso爱情,亲热,松软;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱东西就是他开那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理热爱是他生命光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


创作, 创作歌手, 创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心东西就是他开那台拖拉机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» .

11. pl. 表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式, 精神.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族;ternura软;amoroso,亲热,松软;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

东西就是他开那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理是他生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


垂头丧气, 垂危, 垂涎, 垂线, 垂心, 垂着头的, 垂直, 垂直的, 垂直方向, 垂直分工,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱东西就是他开那台拖拉机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情将自生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤下.

a su ~
无忧无 虑, 无所用心.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿, 不取报.

por ~ de
于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族;ternura软;amoroso爱情,亲热,松软;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱东西就是他开那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自热爱科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理热爱是他生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各旅行中,获得了人们对他虔诚爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱足迹

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


春天, 春瘟, 春心, 春药, 春意, 春游, 春装, , 纯白, 纯粹,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命业的热爱.


2. 爱. (也用作复数)
3. 爱. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热地将自己的毕生精力贡献给了革命业.

7. «con» 愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向) 示爱.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求 等场合].

requerir de ~es
(向) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


纯种, 纯种的, , 唇齿相依, 唇齿音, 唇读, 唇高, 唇膏, 唇裂, 唇疱疹,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐.
8. «con» , 和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
拉图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿.

en ~ y compaña
地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,的,松软的;amar爱, 爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖拉机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西语例句

用户正在搜索


蠢笨的, 蠢笨的人, 蠢材, 蠢蠢欲动, 蠢动, 蠢话, 蠢驴, 蠢人, 蠢事, 蠢猪,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,