西语助手
  • 关闭

adj.

1. 汇集;注入.
2. 【转】说话滔滔不绝, 口若悬, 健谈.


|→ m.

1. () :

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙.

2. (街道) 分.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal;cuenca木钵;estuario滩;fluvial;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍主要

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样数据基,还可编制多瑙主要水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张边界线上与Belesa B交汇点对面岸上界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类洪水波浪及其随后入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水域紧缺,直接萨瓦上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和主要边界应定在主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和主要边界应定在主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和主要边界应定在主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每主要道与主固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意是,这两盆地水道以相反方向穿过该国:北部沙立及其和南部乌班吉及其型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品, 化验, 化验室, 化蛹, 化油器, 化整为零,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. 汇集的;注入的.
2. 【转】说话滔滔不绝的, 口若悬的, 健谈的.


|→ m.

1. (的) 支:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙的一个支.

2. (街道的) 分支.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal的;cuenca木钵;estuario滩;fluvial的;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马是塔霍的主要

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样的数据基,还可编制多瑙主要的水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张的边界线上的与Belesa B交汇点对面岸上的界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类的洪水波浪及其随后的入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水域紧缺,直接萨瓦的上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要主要道的边界应定在支主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要主要道的边界应定在支主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要主要道的边界应定在支主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号22号界点,其边界应定在每个的主要道与主固定岸的上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意的是,这两个盆地的水道以相反方向穿过该国:北部的沙立及其南部的乌班吉及其支型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 画板, 画报, 画笔, 画布, 画草稿, 画草图, 画册, 画儿, 画法,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. 汇集的;注入的.
2. 【转】说话滔滔不绝的, 口若悬的, 健谈的.


|→ m.

1. (的) 支流:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗的一个支流.

2. (街道的) 分支.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal主流的;cuenca木钵;estuario滩;fluvial流的;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉和阿柏契塔霍的主要支流

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样的数据基,还可编制多瑙主要支流的水量平

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里主张的边界线上的支流与Belesa B交汇点对面岸上的界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类流入的洪水波浪及其随后的流入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水流域紧缺,直接流入萨瓦的上游较高盆地部分也如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要道的边界应定在支流主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要道的边界应定在支流主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和支流主要道的边界应定在支流主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个支流的主要道与主流固定岸的上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意的,这两个盆地的水道以相反方向穿过该国:北部的沙立及其支流和南部的乌班吉及其支流,流型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


画境, 画具, 画卷, 画框, 画廊, 画轮廓, 画眉, 画面, 画皮, 画片,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. 汇集的;注入的.
2. 【转】说话滔滔不绝的, 若悬的, 健谈的.


|→ m.

1. (的) 支:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙的一个支.

2. (街道的) 分支.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo;desembocadura;caudal的;cuenca木钵;estuario滩;fluvial的;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍的主要

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样的数据基,还可编制多瑙主要的水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张的边界线上的与Belesa B交汇对面岸上的界桩

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类的洪水波浪及其随后的入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水域紧缺,直接萨瓦的上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支主要道的边界应定在支主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交,标界小组应以适当的界桩加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支主要道的边界应定在支主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交,标界小组应以适当的界桩加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和支主要道的边界应定在支主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线的交,标界小组应以适当的界桩加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界,其边界应定在每个的主要道与主固定岸的上下两端连接线的交,标界小组应以适当的界桩标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意的是,这两个盆地的水道以相反方向穿过该国:北部的沙立及其和南部的乌班吉及其支型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


画有云彩的, 画展, 画正方形, 画纸, 画轴, , 话别, 话柄, 话多, 话多的,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. 汇集;注入.
2. 【转】说不绝, 口若悬, 健谈.


|→ m.

1. () :

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙一个.

2. (街道) 分.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal;cuenca木钵;estuario滩;fluvial;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍主要

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样数据基,还可编制多瑙主要水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张边界线上与Belesa B交汇点对面岸上界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类洪水波浪及其随后入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水域紧缺,直接萨瓦上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和主要边界应定在主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和主要边界应定在主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和主要边界应定在主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个主要道与主固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意是,这两个盆地水道以相反方向穿过该国:北部沙立及其和南部乌班吉及其型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


话语, 话走题儿, 桦树, 怀, 怀抱, 怀表, 怀春, 怀敌意的, 怀恨, 怀恨的,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

用户正在搜索


, 欢蹦, 欢蹦乱跳, 欢畅, 欢度, 欢呼, 欢呼认可, 欢聚, 欢快, 欢快的,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

用户正在搜索


环城路, 环顾, 环行, 环行路, 环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. ;注入.
2. 【话滔滔不绝, 口若悬, 健谈.


|→ m.

1. () 支流:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙一个支流.

2. (街道) 分支.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal主流;cuenca木钵;estuario滩;fluvial;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍主要支流

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样数据基,还可编制多瑙主要支流水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张边界线上支流Belesa B点对面岸上界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类流入洪水波浪及其随后流入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水流域紧缺,直接流入萨瓦上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要边界应定在支流主要Belesa A固定岸上下两端连接线点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要边界应定在支流主要Belesa A固定岸上下两端连接线点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和支流主要边界应定在支流主要Belesa B固定岸上下两端连接线点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个支流主要主流固定上下两端连接线点,标界小组应以适当界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意是,这两个盆地水道以相反方向穿过该国:北部沙立及其支流和南部乌班吉及其支流,流型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


环绕, 环绕的, 环绕着的, 环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. ;注入.
2. 【转】说话滔滔不绝, 口若悬, 健谈.


|→ m.

1. () 支流:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙一个支流.

2. (街道) 分支.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal主流;cuenca木钵;estuario滩;fluvial;embalse积水;humedal湿地;ribera;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍主要支流

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样数据基,还可编制多瑙主要支流水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张边界线上支流与Belesa B交点对界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类流入洪水波浪及其随后流入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿低势山坡水流域紧缺,直接流入萨瓦上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要边界应定在支流主要道与Belesa A固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要边界应定在支流主要道与Belesa A固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和支流主要边界应定在支流主要道与Belesa B固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个支流主要道与主流固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意是,这两个盆地水道以相反方向穿过该国:北部沙立及其支流和南部乌班吉及其支流,流型非常简单:雨季水上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓和, 缓和的, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓解剂, 缓解性的, 缓慢, 缓慢沉重地走,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. ;注入.
2. 【转】说话滔滔不绝, 口若悬, 健谈.


|→ m.

1. () 支:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙一个支.

2. (街道) 分支.

欧 路 软 件
派生

近义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal;cuenca木钵;estuario滩;fluvial;embalse水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍主要

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样数据基,还可编制多瑙主要水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张边界线上与Belesa B交点对面岸上界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类洪水波浪及其随后入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水域紧缺,直接萨瓦上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支主要边界应定在支主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支主要边界应定在支主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和支主要边界应定在支主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个主要道与主固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意是,这两个盆地水道以相反方向穿过该国:北部沙立及其和南部乌班吉及其支型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片, 幻觉, 幻觉的,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,

adj.

1. 汇集的;注入的.
2. 【转】说话滔滔不绝的, 口若悬的, 健谈的.


|→ m.

1. (的) 支流:

El río Negro es un ~ del Amazonas. 内格罗是亚马孙的一个支流.

2. (街道的) 分支.

欧 路 软 件
派生

义词
opulento,  adinerado,  rico,  caudaloso,  fondeado,  pudiente,  solvente,  boyante,  exitoso,  próspero,  bien equipado,  acaudalado,  acomodado,  bien posicionado económicamente,  en auge,  floreciente,  fructífero,  platudo,  ricacho,  creso,  bien forrado,  forrado,  plateado
efluente,  fluido,  fluyente,  que brota,  que fluye,  que fluye hacia fuera,  que mana,  corriente,  manante

反义词
pobre,  indigente,  desposeído,  mísero,  falto de dinero,  pordiosero,  sin dinero,  abollado,  pobre de solemnidad,  flaco,  quebrado,  alcanzado de dinero,  desamparado,  desprovisto,  destituido,  desvalido,  en quiebra,  limosnero,  marginado,  misérrimo,  muy necesitado,  pobrete,  sin blanca,  sin dinero y sin esperanza,  sin un real,  a tres dobles y un repique,  atrasado de medios,  brujo,  magro,  menesteroso,  momio,  paupérrimo,  planchado,  varado
estancado,  pegado,  sin salida,  detenido,  parado,  quieto,  atascado,  en un punto muerto,  estático,  sin actividad alguna,  encenagado

联想词
río,江;cauce床;arroyo小溪;desembocadura口;caudal主流的;cuenca木钵;estuario滩;fluvial流的;embalse积水;humedal湿地;ribera岸;

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍的主要支流

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

同样的数可编制多瑙主要支流的水量平衡情况。

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张的边界线上的支流与Belesa B交汇点对面岸上的界桩点。

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类流入的洪水波浪及其随后的流入同时发生,萨瓦有时甚至随后洪水泛滥。

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水流域紧缺,直接流入萨瓦的上游较高盆地部分也是如此。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要道的边界应定在支流主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主要道和支流主要道的边界应定在支流主要道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主要道和支流主要道的边界应定在支流主要道与Belesa B固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个支流的主要道与主流固定岸的上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点标识。

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意的是,这两个盆地的水道以相反方向穿过该国:北部的沙立及其支流和南部的乌班吉及其支流,流型非常简单:雨季水面上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluente 的西班牙语例句

用户正在搜索


换岗, 换岗士兵, 换工, 换货, 换季, 换句话说, 换毛, 换气, 换钱, 换取,

相似单词


aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús,