西语助手
  • 关闭

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我把药呑下去.


2.吃, 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃下去一打鸡蛋.

3.收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【】轻信.
6.【】忍.
7.【迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我的话你是非听不可的.

8.【】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用的石比原先估计的要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把我们的全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir;chupar;aguantar;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃下,呑下;respirar;callar沉默不语;morder咬;tolerar;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险的,你怎么能嚼也不嚼,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非我们全部吞下,否则这服药是无效的。

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃的燃烧可造成微小颗粒和碳氢合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我把药呑下去.


2., 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以下去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别.

4.【】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【】轻信.
6.【】忍受.
7.【】被迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我的话你是非听可的.

8.【】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用的石比原先估计的要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把我们的全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)下,呑下;respirar呼吸;callar语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险的,你怎么能嚼也嚼,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非我们全部吞下,否则这服药是无效的。

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃的燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的, 双眼皮, 双氧水,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼把药呑下去.


2.吃, 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃下去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【转】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫听

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 话你是非听不可.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用比原先估计要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar;vomitar呕吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃下,呑下;respirar呼吸;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险,你怎么能也不,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非们全部吞下,否则这服药是无效

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物排放,其中包括具有致癌性多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


霜叶, 孀妇, 孀居, , 爽口, 爽快, 爽朗, 爽朗的笑声, 爽利, 爽气,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼把药呑下去.


2.吃, 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃下去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【转】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 的话你是非不可的.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用的石比原先估计的要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把们的全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar;vomitar吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃下,呑下;respirar呼吸;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险的,你怎么能也不,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非们全部吞下,否则这服药是无效的。

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃的燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画, 水彩画家, 水槽,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我把药呑下去.


2.吃, 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃下去一打鸡.

3.
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【转】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我的话你是非听不可的.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用的石比原先估计的要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把我们的全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir消化;chupar;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃下,呑下;respirar;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险的,你怎么能嚼也不嚼,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非我们全部吞下,否则这服药是无效的。

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃的燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他重金属。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站, 水貂, 水痘,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

用户正在搜索


水力资源, 水利, 水利工程, 水量, 水疗, 水疗法, 水灵, 水溜, 水溜瓦, 水流,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我把去.


2.吃, 狼虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【转】没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我是非听不可.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用比原先估计要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把我们全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃;respirar呼吸;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险么能嚼也不嚼,就把食物呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别丸可能难以咽,但除非我们全部吞,否则这服是无效

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物排放,其中包括具有致癌性多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿, 水煤气, 水门,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我去.


2., 狼虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别水.

4.【转】没.
El mar (se) tragó el barco. 大吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我的话你是非听不可的.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用的石比原先估计的要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程我们的全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物);respirar呼吸;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险的,你怎么能嚼也不嚼,就食物呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以咽,但除非我们全部吞,否则这服药是无效的。

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃的燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面, 水平线, 水平仪,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我把药呑下去.


2.吃, 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃下去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【转】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我话你是非听不可.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用比原先要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把我们全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃下,呑下;respirar呼吸;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险,你怎么能嚼也不嚼,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非我们全部吞下,否则这服药是无效

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物排放,其中包括具有致癌性多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


水溶液, 水乳交融, 水杉, 水上, 水上芭蕾, 水上飞机, 水上居民, 水上运动, 水上住宅, 水蛇,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,

(se) tr.-prnl.

1.吞, 咽:

~ (se) una espina de pescado 呑下一根鱼刺.
Me obligó a ~ la medicina. 他逼着我把药呑下去.


2.吃, 狼呑虎咽:
Es capaz de ~ (se) una docena de huevos. 他一次可以吃下去一打鸡蛋.

3.吸收:
Este terreno (se) traga mucha agua. 这块地特别吃水.

4.【转】呑没.
El mar (se) tragó el barco. 大海把船吞没了.

5.【转】轻信.
6.【转】忍受.
7.【转】被迫听着:

Tendrás que ~ (te) lo que yo te diga. 我话你是非听不可.

8.【转】耗费:
Esta agua traga mucho jabón. 这种水特别费肥皂.
El muro se tragó más piedra de la que se creía. 砌这堵墙用比原先估计要多.
La obra se ha tragado todos nuestros materiales. 这项工程把我们全部材都用光了.


no (poder) ~ uno a otro
讨厌, 不能容忍. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

engullir,  ingurgitar,  deglutir,  tragar con voracidad,  tragarse de un golpe,  papar

vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
masticar咀嚼;vomitar呕吐;digerir消化;chupar吸;aguantar承受;soltar撒手放掉;ingerir(动物)吃下,呑下;respirar呼吸;callar沉默不语;morder咬;tolerar忍受;

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要嚼烂了再咽下去

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险,你怎么能嚼也不嚼,就把食物吞下去呢?

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非我们全部吞下,否则这服药是无效

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物排放,其中包括具有致癌性多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性砷、汞和其他重金属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭, 水塘, 水田,

相似单词


tragantada, tragante, tragantón, tragantona, tragaperras, tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes,