西语助手
  • 关闭

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 接待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 接待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主;discriminación别;tortura拷打;racismo种族主;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地虐待妇女的行为也根源于大男子主

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐待或造成巨大痛苦的虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐待(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就当天紧接着申诉人的母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人面谈中控诉说,厄立特里亚当局的手中受到歧视和/或者虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体虐待,要么被迫工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押监狱中,其中许多人受到严重的折磨,身体上的虐待,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


多毛的, 多么, 多媒体, 多媒体短信息, 多米尼加的, 多米尼加共和国, 多米尼加共和国的, 多米尼加人, 多米诺骨牌, 多米诺骨牌游戏,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能从丈夫或者遭虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭最恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待妇女的行为也根源于大男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐待或造成巨大痛苦的虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐待(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就在当天紧着申诉人的母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中到歧视和/或者虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭身体虐待,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人到严重的折磨,身体上的虐待,甚至是严刑拷打。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


多年生的, 多泡沫的, 多泡沫甜点, 多妻的, 多气的, 多情, 多绒毛, 多绒毛的, 多肉的, 多肉赘的,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 接待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 接待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从者遭受虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打经常性毒打被归类为身体虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔提供了词来明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待妇女的行为也根源于大男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐待造成巨大痛苦的虐待将被处以罚金判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐待(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就在当天紧接着申诉的母亲探望了申诉,大使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中受到歧视和/虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体虐待,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦拘留关押在监狱中,其中许多受到严重的折磨,身体上的虐待,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


多时, 多事, 多事的, 多数, 多数党, 多数派, 多水, 多糖, 多头政治, 多雾的,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐, 损坏
  • tratar   tr. 对, 接, 招, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对, 处理
  • trato   m. 交往, 对, 接, 招, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

紧急定立法,诊所和孤儿院对弱势人群进行

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的妇女的行为也根源于大男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐或造成巨大痛苦的虐将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就在当天紧接着申诉人的母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中受到歧视和/或者

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重的折磨,身体上的,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


多形的, 多学科技术的, 多岩石的, 多岩石的地方, 多盐的, 多样的, 多样化, 多样性, 多叶的, 多疑,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐, 损坏
  • tratar   tr. 对, 接, , 处置, 治疗, 交往,
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 呼, 疗法, 对, 处理
  • trato   m. 交往, 对, 接, , 呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的妇女的行为也根源于男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,约登记了1 000起关于身体的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐或造成苦的虐将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的使就在当天紧接着申诉人的母亲探望了申诉人,使没有发现任何遭到的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中受到歧视和/或者

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重的折磨,身体上的,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

用户正在搜索


多种颜色的, 多种族的, 多重的, 多重国籍, 多重人格, 多足纲, 多足纲的, 多嘴, 多嘴的, 多嘴多舌,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 接待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 接待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接顺从丈夫或者遭虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭或性力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待妇女的行为也根源于大男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的虐待或造成巨大痛苦的虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、虐待(第121节)和酷刑(第122节)被归类为力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就在当天紧接着申诉人的母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中到歧视和/或者虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭虐待,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着心遭虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人到严重的折磨,上的虐待,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


夺去(某人的)所需, 夺权, 夺氧, 夺走, , , 垛口, 垛子, , 躲避,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 接待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 接待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待妇女的行为也根源于大男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐待或造成巨大痛苦的虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐待(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待妇女的做法根深蒂固,需要坚不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就在当天接着申诉人的母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄特里亚当局的手中受到歧视和/或者虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体虐待,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重的折磨,身体上的虐待,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


讹脱, 讹误, 讹诈, , 俄国, 俄罗斯, 俄罗斯的, 俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 接待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条约, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 接待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

近义词
trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

联想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo大男子主义;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主义;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的能接受顺从丈夫或者遭受虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打归类为身体虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待的行为也根源于大男子主义。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐待或造成巨大痛苦的虐待将处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐待(第121节)和酷刑(第122节)归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国的大使就在当天紧接着申诉人的母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中受到歧视和/或者虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体虐待,要么迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

迫卖淫者冒着身心遭受虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重的折磨,身体上的虐待,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,

m.
参见 maltratamiento.
派生
  • maltratar   tr. 虐待, 损坏
  • tratar   tr. 对待, 接待, 招待, 处置, 治疗, 交往, 称呼
  • tratado   m. 条, 协定, 论文, 著作
  • tratamiento   m. 称呼, 疗法, 对待, 处理
  • trato   m. 交往, 对待, 接待, 招待, 称呼, 买卖, 交易
  • intratable   adj. 无法解决的, 难以处理的, 难相处的, 难通行的

trato rudo,  malos tratos,  tratamiento grosero,  maltratamiento,  abuso,  atropello,  injuria,  trato malo,  trato vejatorio,  ultraje,  vituperio

想词
acoso追赶;abuso滥用;hostigamiento困扰;violencia猛烈;crueldad残忍;abandono抛弃;agresión侵略;machismo男子主;discriminación区别;tortura拷打;racismo种族主;

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体虐待

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭受最恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待妇女的行为也根源于男子主

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续的身体虐待或造成巨痛苦的虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐待(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力行为。

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐待妇女的做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

国的使就在当天紧接着申诉人的母亲探望了申诉人,使没有发现任何遭到虐待的迹象

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐待和地狱般的生活条件很常见。

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局的手中受到歧视和/或者虐待

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作的贫困妇女要么陷入不公正的婚姻中,遭受身体虐待,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判他们的裁决无需证明。

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注的是缺少缔国内关于欺凌、剥削和虐待儿童方面的资料(第二十三和二十四条)。

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受虐待、感染性传播疾病的风险,显然也是前途未卜。

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计的巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重的折磨,身体上的虐待,甚至是严刑拷打。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maltrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


厄立特里亚, 厄斯特雷马拉拉, 厄运, , 扼流圈, 扼杀, 扼守, 扼死, 扼要, 扼要的,

相似单词


maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia, maltrecho, maltusianismo, maltusiano,