西语助手
  • 关闭
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,糟糕适宜理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个适当决定.
una ~a novela —本小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>.
en mal estado 状况.
llevar < ir por > mal camino 路子对.
Hace mal tiempo. 天气好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人

una ~ a noche愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常愉快时刻.


6.令人舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙灵巧.
10.恰当; 确切.
11.,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他幸.

12.
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 兆头.
una ~ a señal 迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.听话; (人).
18.轻薄;放荡忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术,居心.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 高兴,情绪好.
3 .«estar» 和,对立.
4 .«venir» 居心良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记住人名。

Tras de ser malo es caro.

而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

断有被拘留者遭虐待和司法程序报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


让与物, 让予, 让座, , 饶命, 饶舌, 饶舌的, 饶舌的人, 饶恕, 饶头,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,糟糕适宜理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个适当决定.
una ~a novela —本小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>.
en mal estado 状况.
llevar < ir por > mal camino 路子对.
Hace mal tiempo. 天气好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人

una ~ a noche愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常愉快时刻.


6.令人舒服

estar en ~ a postura 保持着一个姿势.

7.«sabor,olor» .
8.«tipo, figura», .
9.«mano,traza» 笨拙灵巧.
10.恰当; 确切.
11.,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很幸.

12.
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 兆头.
una ~ a señal 迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de»
una palabra ~ a de definir —个意思以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.听话; 驯服(人).
18.轻薄;放荡忠实(女人).
19.邪恶,凶险.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 高兴,情绪好.
3 .«estar» 和,对立.
4 .«venir» 良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记住人名。

Tras de ser malo es caro.

而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

断有被拘留者遭虐待和司法程序报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


热火朝天, 热键, 热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 不适当决定.
una ~a novela —本不好.
un mal consejo 坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —蹩脚家.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, .

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可以乘辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


热闹, 热闹的, 热闹的市场, 热闹的晚会, 热能, 热气, 热气腾腾, 热气腾腾的, 热巧克力, 热切,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏的,不好的,糟糕的;不适宜的,不理想的:

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当的决定.
una ~a novela —本不好的小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好的.
en mal estado 状况不好的.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你的得不是时候.


2.坏损的,破旧的:

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害的,危险的.
4.«caer, estar» 生病的.
5.令人不快的:

una ~ a noche不愉快的夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快的时刻.


6.令人不舒服的:

estar en ~ a postura 保持着一个难受的姿势.

7.«sabor,olor» 难闻的.
8.«tipo, figura»丑的, 难看的.
9.«mano,traza» 笨拙的,不灵巧的.
10.不恰当的; 不确切的.
11.不幸的,倒霉的:

Pasó una ~ a niñez. 他的童年很不幸.

12.不祥的:
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥的兆头.
una ~ a señal 不好的迹象.


13.蹩脚 的,没有才华的:
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de» 难的:
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定的词.

15.假的(珠宝等).
16.淘气的,捣蛋的(孩子).
17.不听话的; 不驯服的(人).
18.轻薄的;放荡的;不忠实的(女人).
19.邪恶的,凶险的;心术不正的,居心不良的.
20.狡猾的,奸诈的.
21.卑劣的;不道德的;该受谴责的;墮落的.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕的是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 甚至连一杯酒都拿不出来招待你.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手的东西再好也不如手中拿着的牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno好的;feo丑的;peor更坏的;negativo否定的;eso那;asqueroso污秽的;mal坏的;nefasto不详的;peligroso危险的;tonto傻的;obvio明显的;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕的是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

坏的东西可以引出好的结果, 好的东西可以引出的结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》的处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当的报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕的待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加了虐待儿童的风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏的东西可以引出好的结果,好的东西可以引出的结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他常常遭受恶劣的对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等的侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

将继承时代创造的一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待的传闻后,就有关政府供信息,后者有的选择供,有的则不供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


热情支持, 热身, 热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个姿势.

7.«sabor,olor» .
8.«tipo, figura»丑, .
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 有才华
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de»
una palabra ~ a de definir —个意思词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可引出好结果, 好东西可引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可引出好结果,好东西可引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好.


13. ,没有才华
un mal escritor —个家.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal],不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 榜样.
mal genio < humor,carácter >脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 运气.
~ a cabeza 记性.
~ a situación 形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
果发生意外,即使现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引结果, 好东西可以引结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,东西可以引结果,好东西可以引结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏的,不好的,糟的;不适宜的,不理想的:

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当的决定.
una ~a novela —本不好的小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好的.
en mal estado 状况不好的.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天不好.
Está muy ~el día. 天.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你的要求提得不是时候.


2.坏损的,破旧的:

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害的,危险的.
4.«caer, estar» 生病的.
5.令人不快的:

una ~ a noche不愉快的夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过一个非常不愉快的时刻.


6.令人不舒服的:

estar en ~ a postura 保持着一个难受的姿势.

7.«sabor,olor» 难闻的.
8.«tipo, figura»丑的, 难看的.
9.«mano,traza» 笨拙的,不灵巧的.
10.不恰当的; 不确切的.
11.不幸的,霉的:

Pasó una ~ a niñez. 他的童年很不幸.

12.不祥的:
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥的兆头.
una ~ a señal 不好的迹象.


13.蹩脚 的,没有才华的:
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de» 难的:
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定的词.

15.假的(珠宝等).
16.淘的,捣蛋的(孩子).
17.不听话的; 不驯服的(人).
18.轻薄的;放荡的;不忠实的(女人).
19.邪恶的,凶险的;心术不正的,居心不良的.
20.狡猾的,奸诈的.
21.卑劣的;不道德的;该受谴责的;墮落的.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
的是,问题在于.

nada ~
不坏,真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手的东西再好也不如手中拿着的牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno好的;feo丑的;peor更坏的;negativo否定的;eso那;asqueroso污秽的;mal坏的;nefasto不详的;peligroso危险的;tonto傻的;obvio明显的;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕的是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

坏的东西可以引出好的结果, 好的东西可以引出的结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》的处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当的报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕的待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大虐待儿童的风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏的东西可以引出好的结果,好的东西可以引出的结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等的侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造的一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待的传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有的选择提供,有的则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的, 妊娠七个月生的婴儿, 妊娠期, , 扔掉, 扔铅球, 扔下,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 如出现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不

una ~ a noche不夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚家.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, .

a la(s) ~ a(s) [丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大家也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

气味会把苍蝇引来。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大家对他很生气。

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,