¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资的新模式吗?
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资的新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双方之间可能出的争端,这些机制包括联合监督机构,该机构将监督和检查自治安排的执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方自治实现《男女机会均等法》所规定的目标,将根据地方自治议会作出的决定,设立机会均等委员会,作
常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行的自治安排之后,现在还存在着《和平协定》的第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔的未来政治地进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资
新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种,来解决双方之间可能出
争端,这些
括联合监督
构,该
构将监督和检查自治安排
执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方自治单位为实现《男女会均等法》所规定
目标,将根据地方自治议会作出
决定,设立
会均等委员会,作为常设
构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行自治安排之后,现在还存在着《和平协定》
第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔
未来政治地位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资的新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双方之间可能出的争端,这些机制包括联合监督机构,该机构监督和检查自治安排的执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方自治单位为实现《男女机会均等法》所规定的目标,地方自治议会作出的决定,设立机会均等委员会,作为常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行的自治安排之后,现在还存在着《和平协定》的第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔的未来政治地位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资
新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种制,来解决双方之间可能出
争端,这些
制包括联合监督
,
将监督和检查自治安排
执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方自治单位为实现《男女会均等法》所规定
目标,将根据地方自治议会作出
决定,设立
会均等委员会,作为常设
。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行自治安排之后,现在还存在着《和平协定》
第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔
未来政治地位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资
新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双之间可能出
争端,这些机制包括联合监督机构,该机构将监督和检查自
执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
自
单位为实现《男女机会均等法》所规定
目标,将根据
自
议会作出
决定,设立机会均等委员会,作为常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行自
之后,现在还存在着《和平协定》
第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔
未来政
位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资
新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双方之间可能出,这些机制包括联合监督机构,该机构将监督和检查自治安排
执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方自治单位为实现《男女机会均等法》所规定目标,将根据地方自治议会作出
决定,设立机会均等委员会,作为常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行自治安排之后,现在还存在着《和平协定》
第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔
未来政治地位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区
新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双方之间可能出争端,这些机制包括联合监督机构,该机构将监督和检查自治安排
执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方自治单位为实现《男女机会均等法》所规定目标,将根据地方自治议会作出
决定,设立机会均等委员会,作为常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行自治安排之后,现在还存在着《和平协定》
第三个主要支柱——就今后10至15年内布干维尔
未来政治地位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资的新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双方之间可能出的争端,这些机制包括联合监督机构,该机构将监督和检查治安排的执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
地方治单位为实现《男女机
法》所规定的目标,将根据地方
治议
作出的决定,设立机
委员
,作为常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行的治安排之后,现在还存在着《和平协定》的第三个
要支柱——就今后10至15年内布干维尔的未来政治地位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成区域融资
新模式吗?
Ya existen los mecanismos —como el Órgano de Supervisión Conjunto, que supervisará y controlará la aplicación de los arreglos autonómicos— para resolver toda controversia que pueda surgir entre las partes.
现已建立各种机制,来解决双之间可能出
争端,这些机制包括联合监督机构,该机构将监督和检查
治安排
执行情况。
Con el fin de alcanzar los objetivos de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, las dependencias autonómicas locales crearán, por decisión del Consejo Autonómico Local, Comités para la Igualdad de Oportunidades, que tendrán carácter permanente.
治单位为实现《男女机会均等法》所规定
目标,将根据
治议会作出
决定,设立机会均等委员会,作为常设机构。
Dado que el plan de eliminación de armas ya concluyó y los arreglos autonómicos se están aplicando, queda el tercer componente principal del Acuerdo de Paz: la celebración de un referéndum sobre la condición política futura de Bougainville dentro de 10 a 15 años.
在执行了处理武器计划以及目前正在执行治安排之后,现在还存在着《和平协定》
第三个
要支柱——就今后10至15年内布干维尔
未来政治
位进行公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。