西语助手
  • 关闭
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

一个娱乐中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业医生,绘画仅仅作

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

专门上面的字谜和其他性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全

Leer es su diversión preferida.

看书她最喜欢的

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水捕鱼或垂钓者来自外地,主要自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


gnóstico, gnrupí, gnu, goa, goajiro, goal, goaranguear, goarrusca, goatín, gobelete,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可自由支配的时间——如妇女可用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


gobernativo, gobernoso, gobierna, gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

职业是医生,绘画仅仅作为

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面字谜和其他性栏目才买这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重负担,而妇女用来休息、娱乐、自我教育时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为捕鱼垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼垂钓游客,大约80%许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中性别不平等体现在妇女从事大量无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配时间——如妇女可以用来休息、娱乐、和自我教育时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃危险,对小规模捕鱼造成损害,地方粮食安全受到威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分土著岛屿文化丧失,以及对利润更大可持续经济活动如性钓鱼、旅游、观鲸和潜水损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


Gólgota, goliardesco, goliardo, goliat, golilla, gollería, golletazo, gollete, golletear, gollizno,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


golosinear, golosinéria, golosmear, goloso, golpada, golpe, golpe de estado, golpe de suerte, golpe sordo, golpeadero,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

是专门为了上面字谜和其他消遣性栏目才买这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣教育时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼垂钓者来外地,主要是为娱捕鱼垂钓游客,大约80%许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中性别不平等体现在妇女从事大量无偿工作,这反过来减少了妇女可以由支配时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣教育时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃危险,对小规模捕鱼造成损害,地方粮食安全受到威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分土著岛屿文化丧失,以及对利润更大可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena, gomero, gomespuma, gomia, gomifero,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,

用户正在搜索


gonangio, gonapófisis, gonce, goncear, góndola, gondolero, gonfalón, gonfosis, gong, gongorino,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,

用户正在搜索


grandecito, grandemente, grandes almacenes, grandevo, grandeza, grandezuelo, grandifloro, grandífloro, grandillón, grandilocuencia,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


grandtote, grandullón, graneado, graneador, granear, graneé, granel, granel(a), granelar, granero,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


granujilla, granujo, granujoso, granulación, granulado, granuladora, granular, granularidad, granulita, gránulo,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

一个娱乐中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

职业医生,绘画仅仅作为

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

专门为了上面字谜和其他性栏目才买这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞为了

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全为了

Leer es su diversión preferida.

看书她最喜欢

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重负担,而妇女用来休息、娱乐、或自教育时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为捕鱼或垂钓者来自外地,主要为自娱捕鱼或垂钓游客,大约80%证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中性别不平等体现在妇女从事大量无偿工作,这反过来减少了妇女以自由支配时间——如妇女以用来休息、娱乐、和自教育时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃危险,对小规模捕鱼造成损害,地方粮食安全受到威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不土著岛屿文化丧失,以及对利润更大持续经济活动如性钓鱼、旅游、观鲸和潜水损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


graptolites, grasa, grascro, grasera, graseria, grasería, graseza, grasiento, grasilla, graso,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人了法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


gratificador, gratificante, gratificar, gratil, grátil, gratin, gratinar, gratis, gratisdato, gratitud,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,