西语助手
  • 关闭
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

一生中比较重要事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

一生都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把一生都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他一生

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问一生是在研究学习中度过

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了一生中最难忘岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗精神境界占据其作为教皇一生核心,他是精神超越物质

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个一生健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样13岁时,成为逃离卢旺达难民,这是我一生中最惨痛经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 为利比亚国民,但一生始终与其已离婚母亲一起居住在摩洛哥,并持有该国居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康一生,将是老年健康生活一个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他一生献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座一生和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女在一生中遭到殴打,强迫进行性生活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女一生中同怀孕有关死亡机率,有一项关键预防措施,这就是确保她们获得计划生育服务,避免出现未经计划怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这一生日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上差别不仅严重影妇女一生经济情况,并且也对她以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校环境卫生和盥洗设施并伴之以个卫生教育方案可促进儿童一生健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些生命而采取必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间供持续保健服务,接着在儿童一生关键头几年供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empacho, empachoso, empacón, empadrado, empadrarse, empadronador, empadronamiento, empadronar, empajada, empajar,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

中比较重要的事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

很有学问的,在研究学习中度过的。

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了中最难忘的岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗的精神境界占据其作为教皇的的核心,精神超越物质的象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个的健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样的13岁时,成为逃离卢旺达的难民,这中最惨痛的经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国民,但始终与其已离婚的母亲一起居住在摩洛哥,并持有该国的居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康,将老年健康活的一个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈的努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座的和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女在中遭到殴打,强迫进行性活,或受到其虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女中同怀孕有关的死亡机率,有一项关键预防措施,这就确保她们获得计划育服务,避免出现未经计划的怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴的机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上的差别不仅严重影妇女的经济情况,并且也对她的家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校的环境卫和盥洗设施并伴之以个人卫教育的方案可促进儿童的健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些命而采取的必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间提供持续的保健服务,接着在儿童关键的头几年提供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empañetado, empañetar, empañicar, empanizado, empanizar, empantanado, empantanar, empanturrarse, empanzarse, empapador,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

比较重要的事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他的

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问的,是在研究学习度过的。

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了最难忘的岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗的精神境界占据其作为教皇的的核心,他是精神超越物质的象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚林金熊奖以表彰其奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动等些行为或缺少这种行为影到儿童整个的健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样的13岁时,成为逃离卢旺达的难民,这是我最惨痛的经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国民,但始终与其已离婚的母亲起居住在摩洛哥,并持有该国的居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康,将是老年健康活的个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈的努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座的和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女至少有名妇女在遭到殴打,强迫进行性活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女同怀孕有关的死亡机率,有项关键预防措施,这就是确保她们得计划育服务,避免出现未经计划的怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这日时,我们视这次首脑会议和这个大会为个希望、改变和振兴的机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上的差别不仅严重影妇女的经济情况,并且也对她的家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校的环境卫和盥洗设施并伴之以个人卫教育的方案可促进儿童的健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些命而采取的必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间提供持续的保健服务,接着在儿童关键的头几年提供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empaquetado, empaquetador, empaquetadura, empaquetamiento, empaquetar, emparamarse, emparamentar, emparchar, empardar, emparedado,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

一生中比较重要的事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

一生都致育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把一生都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他的一生

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问的,一生是在研究学习中度过的。

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了一生中最难忘的岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗的精神境界占据其作为皇的一生的核心,他是精神超越物质的象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体活动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个一生的健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样的13岁时,成为逃离卢旺达的难民,这是我一生中最惨痛的经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国民,但一生始终与其已离婚的母亲一起居住在摩洛哥,并持有该国的居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康一生,将是老年健康生活的一个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他一生献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈的努

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

-罗二世宗座的一生和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女在一生中遭到殴打,强迫进行性生活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女一生中同怀孕有关的死亡机率,有一项关键预防措施,这就是确她们获得计划生育服务,避免出现未经计划的怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这一生日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴的机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上的差别不仅严重影妇女一生的经济情况,并且也对她的家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校的环境卫生和盥洗设施并伴之以个人卫生育的方案可促进儿童一生的健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些生命而采取的必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间提供持续的健服务,接着在儿童一生关键的头几年提供健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


emparrillado, emparrillar, emparvar, empastada, empastador, empastar, empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

一生中比较重要的事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

一生都致力于教育研

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把一生都献给了科事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他的一生

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有问的,一生是在研中度过的。

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了一生中最难忘的岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗的精神境界占据其作为教皇的一生的核心,他是精神超越物质的象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个一生的健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样的13岁时,成为逃离卢旺达的难民,这是我一生中最惨痛的经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国民,但一生始终与其已离婚的母亲一起居住在摩洛哥,并持有该国的居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康一生,将是老年健康生活的一个素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他一生献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈的努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座的一生和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女在一生中遭到殴打,强迫进行性生活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女一生中同怀孕有的死亡机率,有一项预防措施,这就是确保她们获得计划生育服务,避免出现未经计划的怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这一生日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴的机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上的差别不仅严重影妇女一生的经济情况,并且也对她的家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进校的环境卫生和盥洗设施并伴之以个人卫生教育的方案可促进儿童一生的健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些生命而采取的必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间提供持续的保健服务,接着在儿童一生的头几年提供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empavonado, empavonar, empavorecer, empecatado, empecedero, empecer, empecible, empeciente, empecinado, empecinar,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,

用户正在搜索


empezar, empicarse, empicharse, empicotar, empiece, empiema, empiezo, empilar, empilonar, empiluchar,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

一生中比较重要事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

一生都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把一生都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他一生

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问一生是在研究学习中度过

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了一生中最难月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗精神境界占据其作为教皇一生核心,他是精神超越物质象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个一生健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样13时,成为逃离卢旺达难民,这是我一生中最惨痛经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚民,但一生始终与其已离婚母亲一起住在摩洛哥,并持有该留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康一生,将是老年健康生活一个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他一生献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座一生和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女在一生中遭到殴打,强迫进行性生活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女一生中同怀孕有关死亡机率,有一项关键预防措施,这就是确保她们获得计划生育服务,避免出现未经计划怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这一生日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上差别不仅严重影妇女一生经济情况,并且也对她家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校环境卫生和盥洗设施并伴之以个人卫生教育方案可促进儿童一生健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些生命而采取必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间提供持续保健服务,接着在儿童一生关键头几年提供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empireuma, empireumático, empíricamente, empírico, empiriocriticismo, empirismo, empitar, empitonar, empizarrado, empizarrar,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

一生中比较重要事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

一生都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把一生都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他一生

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问一生是在研究学习中度过

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们共度了一生中最岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗精神境界占据其作为教皇一生核心,他是精神超越物质象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊彰其一生奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个一生健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

我在与帕米拉同样13岁时,成为逃离卢旺达,这是我一生中最惨痛经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国,但一生始终与其已离婚母亲一起居住在摩洛哥,并持有该国居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康一生,将是老年健康生活一个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他一生献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座一生和传奇,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女在一生中遭到殴打,强迫进行性生活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女一生中同怀孕有关死亡机率,有一项关键预防措施,这就是确保她们获得计划生育服务,避免出现未经计划怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

在我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这一生日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上差别不仅严重影妇女一生经济情况,并且也对她家人及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校环境卫生和盥洗设施并伴之个人卫生教育方案可促进儿童一生健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些生命而采取必要措施包括在整个孕期、产期和产后期间提供持续保健服务,接着在儿童一生关键头几年提供保健服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


emplea, empleado, empleado eventual, empleador, emplear, emplebeyecer, emplectita, empleita, empleitero, emplenta,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

中比较重要的事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

爷爷跟讲了他的

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问的,研究学习中度过的。

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

那几个月们共度了中最难忘的岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗的精神境界占据其作为教皇的的核心,他是精神超越物质的象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力活动行为或缺少这种行为影到儿童整个的健康。

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

帕米拉同样的13岁时,成为逃离卢旺达的难民,这是中最惨痛的经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国民,但始终其已离婚的母亲起居住摩洛哥,并持有该国的居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健康,将是老年健康生活的个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈的努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座的和传奇,激励着全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有名妇女中遭到殴打,强迫进行性生活,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女中同怀孕有关的死亡机率,有项关键预防措施,这就是确保她们获得计划生育服务,避免出现未经计划的怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

们评估们这个组织60年历史,欢庆这日时,们视这次首脑会议和这个大会为个希望、改变和振兴的机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上的差别不仅严重影妇女的经济情况,并且也对她的家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校的环境卫生和盥洗设施并伴之以个人卫生教育的方案可促进儿童的健康。

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这生命而采取的必要措施包括整个孕期、产期和产后期间提供持续的保健服务,接着儿童关键的头几年提供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empobrecedor, empobrecer, empobrecido, empobrecimiento, empoderamiento, empoderar, empodio, empodrecer, empollación, empollado,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,
yī shēng

durante toda la vida

Es un episodio importante de mi vida.

中比较重要事件。

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

都致力于教育研究。

Dedicó toda su vida a la ciencia.

他把都献给了科学事业。

Mi abuelo me hablaba de su vida.

我爷爷跟我讲了他

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问研究学习中度过

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

几个月我们共度了中最难忘岁月。

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗精神境界占据其作为教皇核心,他是精神超越物质象征。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其奉献给电影。

Algunos comportamientos, o la falta de éstos, como la actividad física, influyen en la salud el niño toda su vida.

诸如体力动等一些行为或缺少这种行为影到儿童整个

También yo tenía 13 años cuando me enfrenté con la mayor tragedia de mi vida siendo una joven refugiada de Rwanda.

与帕米拉同样13岁时,成为逃离卢旺达难民,这是我中最惨痛经历。

La autora, de nacionalidad libia, vive en Marruecos desde que nació, con su madre divorciada, y tiene un permiso de residencia.

1 提交人为利比亚国民,但始终与其已离婚母亲一起居住摩洛哥,并持有该国居留证。

La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.

促进健,将是老年健一个关键因素。

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他献给为寻求和平、安全和可持续发展而不懈努力。

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座和传奇,激励着我们全世界争取和平并促进自由。

Al menos una de cada tres mujeres del mundo ha sido golpeada, forzada a mantener relaciones sexuales, o sufrido otro tipo de malos tratos a lo largo de su vida.

世界上每三名妇女中至少有一名妇女中遭到殴打,强迫进行性,或受到其他虐待。

Además, la presencia de un asistente capacitado durante el parto y el acceso a la atención obstétrica de emergencia son esenciales para prevenir las muertes debidas a complicaciones durante el embarazo.

降低妇女中同怀孕有关死亡机率,有一项关键预防措施,这就是确保她们获得计划育服务,避免出现未经计划怀孕。

Al examinar estos 60 años de existencia de nuestra Organización, efeméride que celebramos con júbilo, vemos esta cumbre y esta Asamblea General como una oportunidad de esperanza, de cambio y renovación.

我们评估我们这个组织60年历史,欢庆这日时,我们视这次首脑会议和这个大会为一个希望、改变和振兴机会。

La diferencia de ingresos tiene graves consecuencias no sólo para la situación financiera de la mujer a lo largo de toda su vida sino también para su familia y para la sociedad.

工资上差别不仅严重影妇女经济情况,并且也对她家人以及社会造成严重影

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校环境卫和盥洗设施并伴之以个人卫教育方案可促进儿童

Entre las intervenciones necesarias para salvar estas vidas están los cuidados continuos durante el embarazo, el parto y después del nacimiento, y hasta los primeros años de vida del niño, que son cruciales.

为拯救这些命而采取必要措施包括整个孕期、产期和产后期间提供持续保健服务,接着儿童关键头几年提供保健服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一生 的西班牙语例句

用户正在搜索


empopar, emporcar, emporio, empotrar, empotrerar, empozamiento, empozar, empradizar, empreñar, emprendedor,

相似单词


一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨,