Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主之前把他除去。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取几种措施以消除一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑主人之前把他
去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好春卷放到吸油纸里,以便去掉过多
油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿之前把那些全部
掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下
。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一副财务干事
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要仍是国家一级
执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样条款不一定会消
上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要资源远远超过现有
水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消一切形式
种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国武器计划中消
裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑主人之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好春卷放到吸油纸里,以便去掉过多
油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班Valence
回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来
。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革参与者被从肉体上消
或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展
情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消恐怖主义至关重要
仍是国家
级
执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样条款不
定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要资源远远超过现有
水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消除形式
种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后阶段,可以逐步停止对较低级产业
保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取几种措施以消除一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在,
注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消除一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。