法语助手
  • 关闭
réel, le
a.
1. , ,
faits réels
personnage imaginaire et personnage réel 人物和人物

2. , 现
la vie réelle生活
salaire réel 发工资
valeur réelle际价值

3. 显著, 明显 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人情况有明显好转。

4. 【哲学】

5. 【法律】, 对物
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle
foyer réel 焦点

8. nombre réel 【数学】

9. gaz réel 【物理学】气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在于圣体圣事之中]

— n.m.
;事物
le réel et l'imaginaire

常见用法
un fait réel一件
un réel plaisir一种由衷快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现+el与……相关,具有……性质

词根:
ré 现

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
virtuel潜在;temps时间;fictif,虚构;concret;tangible可触知,可触摸,摸得到;imaginaire;immédiat立即,即时;décalage差距,距离;réalité性;vrai,确;constant恒定,稳定,持久;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义危险非常

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁和危险

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战机会也

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

施计划在很大程度上取决于建立全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

知道哪个才最低结婚年龄,18岁还21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有和严重挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,发生事件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要进行有效变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能侵犯行为早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论征性暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须我们所有人集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

差别在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 真的, 真正的, 真实的
faits réels真事
personnage imaginaire et personnage réel 象的人物和真实的人物

2. 实际的, 现实的
la vie réelle现实生活
salaire réel 实发工资
valeur réelle实际价值

3. 显著的, 明显的 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比的惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人的情况有明显好转。

4. 【哲学】实在的

5. 【法律】实物的, 物的
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】实质主语 [相 sujet apparent (式主语)]

7. 【光学】image réelle 实像
foyer réel 实焦点

8. nombre réel 【数学】实数

9. gaz réel 【物理学】真实气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在圣体圣事之中]

— n.m.
现实;实在的事物
le réel et l'imaginaire现实与

常见用法
un fait réel一件真事
un réel plaisir一种由衷的快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现实+el与……相关的,具有……性质的

词根:
ré 现实

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
virtuel潜在的;temps;fictif的,像的,虚构的;concret实际的,实在的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;imaginaire象中的;immédiat立即的,即时的;décalage差距,距离;réalité真实,真实性;vrai真实的,确实的;constant恒定的,稳定的,持久的;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险是非常真实

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和危险的

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是真正的威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前的挑战是真实但是机会也是真实的。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落实实施计划在很大程度上取决建立真诚的全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有实际和严重的挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,实际发生的事件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要的是进行有效的变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是真的或象征性的暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人的真正集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正的差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作的努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否真的要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以实际

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际价格仍处下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 真, 真正, 真实
faits réels真事
personnage imaginaire et personnage réel 想象和真实

2. 实际, 现实
la vie réelle现实生活
salaire réel 实发工资
valeur réelle实际价值

3. 显著, 明显 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人情况有明显好转。

4. 【哲学】实在

5. 【法律】实, 对
droit réel
impôt réel et impôt personnel税和属人税

6. sujet réel 【语言】实质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle 实像
foyer réel 实焦点

8. nombre réel 【数学】实数

9. gaz réel 【理学】真实气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在于圣体圣事之中]

— n.m.
现实;实在
le réel et l'imaginaire现实与想象

常见用法
un fait réel一件真事
un réel plaisir一种由衷快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现实+el与……相关,具有……性质

词根:
ré 现实

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
联想词
virtuel潜在;temps时间;fictif假想,想像,虚构;concret实际,实在;tangible,可,摸得到;imaginaire想象中;immédiat立即,即时;décalage差距,距离;réalité真实,真实性;vrai真实,确实;constant恒定,稳定,持久;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义危险是非常真实

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和危险

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是真正威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实但是机会也是真实

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落实实施计划在很大程度上取决于建立真诚全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

她想道哪个才是实际最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有实际和严重挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,实际发生事件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要是进行有效变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是或象征性暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人真正集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以实际

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 的, 正的,
faits réels
personnage imaginaire et personnage réel 的人物的人物

2. 际的, 现
la vie réelle生活
salaire réel 发工资
valeur réelle际价值

3. 显著的, 明显的 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比的惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人的情况有明显好转。

4. 【哲学】在的

5. 【法律】物的, 对物的
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税属人税

6. sujet réel 【语言】质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle
foyer réel 焦点

8. nombre réel 【数学】

9. gaz réel 【物理学】气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在于圣体圣之中]

— n.m.
;在的
le réel et l'imaginaire

常见用法
un fait réel一件
un réel plaisir一种由衷的快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现+el与……相关的,具有……性质的

词根:
ré 现

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
virtuel潜在的;temps时间;fictif的,像的,虚构的;concret际的,在的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;imaginaire中的;immédiat立即的,即时的;décalage差距,距离;réalité性;vrai的,确的;constant恒定的,稳定的,持久的;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险是非常

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是危险的

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是的威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前的挑战是但是机会也是的。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出的灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落施计划在很大程度上取决于建立的全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

知道哪个才是的最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有严重的挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,发生的件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要的是进行有效的变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是侵犯行为的早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是征性的暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人的集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

的差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作的努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. , ,
faits réels
personnage imaginaire et personnage réel 想象人物和人物

2. , 现
la vie réelle生活
salaire réel 发工资
valeur réelle价值

3. 显著, 明显 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人情况有明显好转。

4. 【哲学】

5. 【法律】, 对物
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle
foyer réel 焦点

8. nombre réel 【数学】

9. gaz réel 【物理学】气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在于圣体圣事之中]

— n.m.
;事物
le réel et l'imaginaire与想象

常见用法
un fait réel一件
un réel plaisir一种由衷快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现+el与……相关,具有……性质

词根:
ré 现

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
联想词
virtuel潜在;temps时间;fictif假想,想像,虚构;concret;tangible可触知,可触摸,摸得到;imaginaire想象中;immédiat立即,即时;décalage差距,距离;réalité性;vrai,确;constant恒定,稳定,持久;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义危险是非

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是和危险

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是但是机会也是

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落施计划在很大程度上取决于建立全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

她想知道哪个才是最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有和严重挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,发生事件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要是进行有效变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是侵犯行为早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是或象征性暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 真的, 真正的, 真实的
faits réels
personnage imaginaire et personnage réel 想象的人物和真实的人物

2. 实际的, 现实的
la vie réelle现实生活
salaire réel 实发工资
valeur réelle实际价值

3. 显著的, 明显的 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比的惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人的情况有明显好转。

4. 【哲学】实在的

5. 【法律】实物的, 对物的
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】实质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle 实像
foyer réel 实焦点

8. nombre réel 【数学】实数

9. gaz réel 【物理学】真实气

10. présence réelle 【宗教】存在 [耶稣存在于之中]

— n.m.
现实;实在的
le réel et l'imaginaire现实与想象

常见用法
un fait réel一件真
un réel plaisir一种由衷的快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现实+el与……相关的,具有……性质的

词根:
ré 现实

词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
联想词
virtuel潜在的;temps时间;fictif假想的,想像的,虚构的;concret实际的,实在的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;imaginaire想象中的;immédiat立即的,即时的;décalage差距,距离;réalité真实,真实性;vrai真实的,确实的;constant恒定的,稳定的,持久的;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主的危险是非常真实

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和危险的

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是真正的威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前的挑战是真实但是机会也是真实的。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落实实施计划在很大程度上取决于建立真诚的全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有实际和严重的挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,实际发生的件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要的是进行有效的变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是真的或象征性的暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人的真正愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正的差别是在制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作的努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否真的要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以实际

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 真的, 真正的, 真实的
faits réels真事
personnage imaginaire et personnage réel 想象的人物和真实的人物

2. 实际的, 实的
la vie réelle实生活
salaire réel 实发工资
valeur réelle实际价值

3. 显著的, 明显的 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比的惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人的情况有明显好转。

4. 【哲学】实在的

5. 【法律】实物的, 对物的
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】实质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle 实像
foyer réel 实焦点

8. nombre réel 【数学】实数

9. gaz réel 【物理学】真实气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在于圣体圣事]

— n.m.
实;实在的事物
le réel et l'imaginaire实与想象

常见用法
un fait réel一件真事
un réel plaisir一种由衷的快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
实+el与……相关的,具有……性质的

词根:

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
联想词
virtuel潜在的;temps时间;fictif假想的,想像的,虚构的;concret实际的,实在的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;imaginaire想象的;immédiat立即的,即时的;décalage差距,距离;réalité真实,真实性;vrai真实的,确实的;constant恒定的,稳定的,持久的;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险是非常真实

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和危险的

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是真正的威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前的挑战是真实但是机会也是真实的。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表真正的灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落实实施计划在很大程度上取决于建立真诚的全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有实际和严重的挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,实际发生的事件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要的是进行有效的变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是真的或象征性的暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人的真正集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正的差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作的努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否真的要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以实际

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 真的, 真正的, 真
faits réels真事
personnage imaginaire et personnage réel 想象的人物和真的人物

2. 际的, 现
la vie réelle生活
salaire réel 发工资
valeur réelle际价值

3. 显著的, 明显的 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être无比的惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人的情况有明显好转。

4. 【哲学】在的

5. 【法物的, 对物的
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】质主语 [相对于 sujet apparent (形式主语)]

7. 【光学】image réelle
foyer réel 焦点

8. nombre réel 【数学】

9. gaz réel 【物理学】真气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在于圣体圣事之中]

— n.m.
;在的事物
le réel et l'imaginaire与想象

常见用法
un fait réel一件真事
un réel plaisir一种由衷的快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现+el与……相关的,具有……性质的

词根:
ré 现

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
联想词
virtuel潜在的;temps时间;fictif假想的,想像的,虚构的;concret际的,在的;tangible可触知的,可触的,的;imaginaire想象中的;immédiat立即的,即时的;décalage差距,距离;réalité,真性;vrai的,确的;constant恒定的,稳定的,持久的;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险是非常

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是和危险的

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是真正的威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前的挑战是但是机会也是真的。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落施计划在很大程度上取决于建立真诚的全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

她想知道哪个才是的最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有和严重的挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,发生的事件数量要大多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要的是进行有效的变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是侵犯行为的早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是真的或象征性的暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人的真正集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正的差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作的努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否真的要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的价格仍处于下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,
réel, le
a.
1. 真的, 真正的, 真实的
faits réels真事
personnage imaginaire et personnage réel 象的人物和真实的人物

2. 实际的, 现实的
la vie réelle现实生活
salaire réel 实发工资
valeur réelle实际价值

3. 显著的, 明显的 [放在 n. 前]
éprouver un réel bien-être感到无比的惬意
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.医生确认病人的情况有明显好转。

4. 【哲学】实在的

5. 【法律】实物的, 物的
droit réel 物权
impôt réel et impôt personnel属物税和属人税

6. sujet réel 【语言】实质主语 [相 sujet apparent (式主语)]

7. 【光学】image réelle 实像
foyer réel 实焦点

8. nombre réel 【数学】实数

9. gaz réel 【物理学】真实气体

10. présence réelle 【宗教】圣体存在 [耶稣圣体存在圣体圣事之中]

— n.m.
现实;实在的事物
le réel et l'imaginaire现实与

常见用法
un fait réel一件真事
un réel plaisir一种由衷的快乐

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré现实+el与……相关的,具有……性质的

词根:
ré 现实

近义词:
authentique,  concret,  historique,  indubitable,  littéral,  manifeste,  objectif,  positif,  effectif,  tangible,  vrai,  véritable,  droite graduée,  sincère,  sûr,  exact,  véridique,  solide,  factuel,  avéré
反义词:
abstrait,  apparent,  arbitraire,  artificiel,  chimérique,  controuvé,  discutable,  extraordinaire,  fabuleux,  fantasmagorique,  faux,  fictif,  hypocrite,  idéal,  illusoire,  imaginaire,  incroyable,  inexistant,  irréel,  mensonger
virtuel潜在的;temps;fictif的,像的,虚构的;concret实际的,实在的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;imaginaire象中的;immédiat立即的,即时的;décalage差距,距离;réalité真实,真实性;vrai真实的,确实的;constant恒定的,稳定的,持久的;

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险是非常真实

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和危险的

Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.

所有气候变化威胁都是真正的威胁

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前的挑战是真实但是机会也是真实的。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.

但是落实实施计划在很大程度上取决建立真诚的全球合作伙伴关系

Quel est donc l'âge minimum réel de mariage, 18 ans ou 21 ans, se demande-t-elle?

知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?

Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.

然而,面前仍有实际和严重的挑战。

Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.

但据估计,实际发生的事件数量要大得多。

Ce qui compte, c'est d'apporter des changements réels.

重要的是进行有效的变革

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求

C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.

这样一来,无论是真的或象征性的暴力就会蔓延。

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人的真正集体愿望。

Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.

如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正的差别是在体制方面。

On peut mettre en doute leur volonté réelle d'arrêter l'accusé.

克罗地亚当局所作的努力散漫,也不令人信服,令人怀疑该当局是否真的要逮捕该逃犯。

La méthode présentée ici devrait être développée, puis appliquée à l'échelle réelle.

本文介绍这种方法,但尚需进一步研订,然后再加以实际

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际价格仍处下降趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réel 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,