- Balzac【人名】 Balzac巴尔扎克
- balzacienbalzacien, enne adj. 巴尔扎克, 巴尔扎克作品的; 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的
- célibataire sentiments par les habitudes (Balzac).独身者总是以习惯代替情感。(巴尔扎克) Elle a su éviter de prendre des petites
- chagrin en plein chagrin 皮面精装书
une peau de chagrin 驴皮;越缩越小的东西 [典出巴尔扎克小说《驴皮记》]
常见用法
avoir du chagrin
- chipeurBalzac).像一个巴黎的顽童那样大胆并善偷。(巴尔扎克)
n. 小偷
法语 助 手 版 权 所 有
- closeau (Balzac).每人都有自己的葡萄园,小园圃,都去农村待两天。(巴尔扎克)
2. 19世纪巴黎花园内举行的公众舞会
closeau m. 小园圃
- commenterv. t. 1. 注释: commenter un poème 注释一首诗
commenter les romans de Balzac n'est pas chose aisée 给巴尔扎克的
- favorifavori, te a.
1. 特别喜爱的
Balzac est son auteur favori .巴尔扎克是他最喜爱的作家。
sa lecture favorite他最爱读的书
- gausser嘲笑。(巴尔扎克)
v.i. 开玩笑
Hé quoi! Ne sais-tu pas que je voulais gausser? (Rotrou)怎么啦!难道你不知道我想开玩笑吗?(罗特鲁
- hyènen.f. 1. 鬣狗
2. 〈转〉怯懦而又残忍的人,阴险狠毒的人 Un sourd rugissement d'hyène (Balzac).狠毒人的深沉怒吼。(巴尔扎克)
hyè
- idiosyncrasie巴尔扎克作品中一个人物的性格 Le style d'un écrivain est une idiosyncrasie.作家的风格是一种气质。
法 语 助手 n. f. 【医学】特(异反)
- immolation自我牺牲 Le mariage est la plus sotte des immolations sociales (Balzac).结婚是最愚蠢的社会自我牺牲。(巴尔扎克)
- impudeurnuer l'impudeur de la mode, Marie couvrit...ses blanches épaules (Balzac).为了减轻时装式样的不庄重,玛丽…盖住了她白晳的双肩。(巴尔扎克
- inconséquenceBalzac).在法国,一次谈话的前后矛盾总是那么反复无常。(巴尔扎克) L'inconséquence de sa conduite lui apparut enfin (Radiguet).他终于发现他的
- industrieuxVille industrieuse (Balzac).工业城市。(巴尔扎克)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- infatuéde politique (Balzac).迷恋政治的人。(巴尔扎克)
2. 自命不凡的,自负的 un homme très infatué de son importance一个认为自己举足
- inflexibilitévaincre l'inflexibilité de ses parents (Balzac).她将战胜态度强硬的父母。(巴尔扎克)
www.fr hel per.com 版 权 所 有
- insolence一个新贵女人的倨傲。(巴尔扎克)
常见用法répondre avec insolence蛮横无礼地回答avoir l'insolence de…蛮横无礼地……son insolence m'a
- instrumenter起草证书。(巴尔扎克)
v.t. 〔乐〕谱成管弦乐曲,配器
instrumenter un morceau为一段乐曲配器
法语 助 手 版 权 所 有 1. v. i. 【法律】作成
- interrogatoirecommencer (Balzac).讯问将在德尼泽先生的事务所里开始。(巴尔扎克) subir un interrogatoire受审讯
2. 审讯记录 L'accusé signe son
- irrévérence特对她父亲不尊敬的言行,她对他的过分随便。(巴尔扎克)
- ja(c)querien. f. 【史】扎克雷起义[1358年的法国农民起义]
- jacquerien. f. 1[史]扎克雷起义[1358年的法国农民起义]2[书]农民起义, 农民暴动
- jaquerie【史】扎克雷起义(1358年法国农民起义);农民起义
法 语 助 手
- lecturelecture 误读
3. 解读, 阐释
proposer une lecture marxiste de Balzac对巴尔扎克的作品试作马克思主义的解读
la lecture d'un évé
用户正在搜索
pied-d'alouette,
pied-de-biche,
pied-de-cheval,
pied-de-chèvre,
pied-de-coq,
pied-de-loup,
pied-de-mouton,
pied-de-poule,
pied-de-roi,
pied-de-veau,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
pieds joints,
piégé,
piège,
piégeage,
piègeage,
piéger,
piégeur,
pie-grièche,
pie-mère,
piemérite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
pierre ollaire,
pierre philosophale,
pierrée,
pierrepontite,
pierreries,
pierreux,
pierrier,
pierrot,
pierrotite,
Pierson,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,