- audience审讯
法 语助 手 1. n. f 【法律】开庭
2. n. f. 【法律】庭讯, 审问, 审理; 法庭:~publique公开审讯 ~à huis clos禁止旁听的审讯 ouvrir l'~
- clos (审讯时)禁止旁听, 只限当事人在场;秘密地
à la nuit close 〈书面语〉天完全黑下来时
en vase clos 封闭地, 与外界隔绝地
2. 结束的, 完成的,
- examenexamen (大学)考试期
3. 【法】讯问, 审讯
mise en ~ 受到起诉; 被指控
常见用法
un examen médical一次医疗检查
l'examen d'un
- huisn.m.
1. 〈旧语,旧义〉门
2. le huis -clos, le huis clos (审讯时的)禁止旁听, 只限当事人在场 [此时 h 为嘘音]
demander le huis
- inquisiteurinquisiteur, trice n.m.
1. 审讯者, 查问者
2. (古时)宗教裁判所的法官
— a.
审问的, 查问的
regard inquisiteur 讯问的眼光
- interrogatoiren.m. 1. 讯问,审讯;盘问 L'information judiciaire commence par un interrogatoire d'identité, dit de premiè
- interrogersur la direction à prendre 向行人问路interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图interroger un accusé 审讯被告
- 不问savoir
ne pas prêter attention aux politiques
不问政治
2. (不审讯;不追究) laisser aller impunément
Ceux qui sont
- 对簿duì bù
【书】 (受审讯或质讯) être envoyé en justice; subir un interrogatoire
- 问;慰问) demander; consoler
essayer de demander; rendre visite à
探问
3. (审讯) interroger
questionner
- 宇repasser
compulser des manuscrits; examiner un article (texte)
审稿
3. (审讯) interroger; juger
instruire une
- 咒刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
Ce vieil écrou ne mordra pas.
这个旧螺母咬不住扣儿。
4. (受责难或审讯时牵扯别人) accuse
faire une contre
- alibipl.~s n.m.
〈拉丁语〉
1. 【法律】不在现场, 不在现场的证明 [指证明被告当时不在犯罪场所]
invoquer un alibi 引用不在现场的证明
2. 〈转义〉托词
- archéologuen. 考古学者
Heureusement, une archéologue était présente pour surveiller les travaux.
幸运的是,有一位考古学家在现场
- champ】(电脑)字段,域,场,现场,信息组
sur-le-champ
loc.adv.
马上,立刻:
La question fut réglée sur-le-champ. 问题马上就解决了。
- chantier【采】回采工作面chantier m. (sur le, en)厂; 场; 船[台、坞]; 工场; 工地; 工作面; 井场; 现场chantier (de charpente, charpentier
- constater了解, 察看, 验证, 查明: constater l'état des lieux 察看现场情况
常见用法
constater les dégâts 确认损失
constater par
- crépitationincendie火灾现场的劈啪声
2. crépitation osseuse 〔医〕(骨折时的)骨擦声
3. 〔医〕捻发音
n. f. 【医学】(骨折时的)骨擦音crépitation f.
- crimehumanité灭绝人性的罪行, 反人类罪
2. 凶杀, 杀人罪
théâtre du crime 杀人现场
crime parfait凶手不明的谋杀案
3. 〈夸张语〉罪过;罪恶
C'
- descente les lieux现场临检, 现场侦查
descente de police搜查, 检查
4. 【体育】速滑 [滑雪比赛项目]
5. 【医学】下垂
descente de l'
- ené place 在现场en . . . pré plâtre 石膏[打、做]的en . . . pré port dû 邮资未付en . . . pré regard de. . . 与……比较;
- essailongue distance 长距行驶试验essai sur rade 泊地试验essai sur route 路试essai sur site 现场试验essai titrage 滴定试验essai
- francofranco le long du navire 船边交货价franco long du navire 船边交货价[格]franco mine 矿山交货价[格]franco sur place 现场交货价[格]
- inspecterinspecter les lieux检查现场
inspecter les marchandises 查货
- lieu腾出房屋,空出房屋
6. pl. 现场; être sur les lieux 在现场
7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)
avoir lieu
1.
用户正在搜索
钡柱红石,
倍,
倍半硅酸钠,
倍半醌,
倍半苏打,
倍半萜醇,
倍半盐,
倍半氧化物,
倍比定律,
倍道,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
倍角公式,
倍利,
倍率,
倍频,
倍频程,
倍频器,
倍升号,
倍世离俗,
倍式,
倍数,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
倍增器电极,
倍增伤感,
倍增式速调管,
倍增因子,
倍周期,
悖,
悖晦,
悖理,
悖论,
悖论的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,