Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的共目标,希腊坚定地致力于这一共
目标。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的共目标,希腊坚定地致力于这一共
目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共和加勒比共
市场在服
取得了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧洲共
员会因此提请欧洲共
法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低共标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要共努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共主席确认了需要思考的三个
。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有共的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和共目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们共努力,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草共纲
。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家的一种共现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立共的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战的共决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家的共责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有共
的方法,就不会有正确的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的同目标,希腊坚定地致力于这一
同目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯同体和加勒比
同市场在服务领域取得了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧洲
同体委员会因此提请欧洲
同体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们能以实现最低
同标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要同努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
同主席确认了需要思考的三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护结盟运动的
同立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
同市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
允许斐济
民享有
同的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和同目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
同但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们同努力,
要让
失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲同体的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草同纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家的一种同现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立同的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战的同决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家的同责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有
同的方法,就
会有正确的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲同体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的共同目标,希腊坚定地致于这一共同目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低共同标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要共同努对
加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共同认了需要思考的三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共同立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有共同的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和共同目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们共同努,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草共同纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家的一种共同现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立共同的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战的共同决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有共同的方法,就不会有正
的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我不能以实现最低共同标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我需要共同努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共同主席确认了需要思考三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我不结盟运动
共同立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同市场和欧元使我更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有共同民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我侧重点和共同目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有区别责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我共同努力,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草共同纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家一种共同现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我在设立共同
外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我对付新世纪挑战
共同决
。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家共同责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有共同
方法,就不会有正确
应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一
,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低共同标准事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需共同努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共同主席确认需
思考的三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共同立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有共同的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和共同目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们共同努力,不让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草共同纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家的一种共同现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立共同的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映我们对付新世纪挑战的共同决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有共同的方法,就不会有正确的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反欧洲共同体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们目标,希腊坚定地致
于这一
目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯体和加勒比
市场在服务领域取得了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧洲
体委员会因此提请欧洲
体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
主席确认了需要思考
三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们侧重点和
目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
但有区别
责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲体
成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家一种
现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有
方法,就不会有正确
应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的目标,希腊坚定地致力于这一
目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯体和加勒比
市场在服务领
了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧
体委员会因此提请欧
体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
主席确认了需要思考的三个领
。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们努力,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧体的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家的一种现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战的决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家的责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有
的方法,就不会有正确的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
是我们的共同目标,希腊坚定地致力于
一共同目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
兰
有
一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低共同标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要共同努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共同主席确认了需要思考的三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共同立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有共同的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
应是我们的侧重点和共同目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们共同努力,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草共同纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
山区向外移民是许多国家的一种共同现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立共同的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战的共同决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有共同的方法,就不会有正确的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定兰违反了欧洲共同体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们的同目标,希腊坚定地致力于这一
同目标。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安同体和加勒比
同市场在服务领域取得了显著进展。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有遵从这一要求,欧洲
同体委员会因此提请欧洲
同体法
裁决。
On ne peut pas s'en tenir au plus petit dénominateur commun.
我们不能以实现最低同标准了事。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要同努力对其加以制止。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
同主席确认了需要思考的三个领域。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的同立场。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
同市场和欧元使我们更加强壮。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有同的民族身份。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和同目标。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
同但有区别的责任原则必须全面实施。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们同努力,不要让人失望。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲同体的成员尚待任命。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草同纲领。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外移民是许多国家的一种同现象。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我们在设立同的外交和防御政策。
Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.
它反映了我们对付新世纪挑战的同决心。
C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.
这是所有捐助者和所有伙伴国家的同责任。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
有
同的方法,就不会有正确的应对措施。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲
同体法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。