- alternéalterné, e
adj. [数]交错的; série ~e [数]交错级数
stationnement alterné 交替停车
法 语 助 手 adj. m 【数学】
- alternéeadj. f 【数学】交错级数alternée f. (内隙焊缝)对角fraise à trois tailles à denture alternée 错齿三面刃圆盘铣刀matrice
- cancann. m 1闲话, 流言蜚语
les cancans, les discussions s'entrecroisaient (Flaubert)流言和议论商谈交错在一起
2康康舞[19世纪
- chauve
chauve adj. 秃的chauven秃子chauve souris f. 蝙蝠, 蝠chauves f. pl. 交错裂隙cyprès de chauve 水松fèces desséch
- chevauchement des dents mal plantées长得不整齐的牙齿的交叠
3. 〔地质〕逆掩断层,上冲断层
4. 交错排列,棋盘排列
n. m. 【地质】上冲断层, 掩冲断层
- chiasmen. m. [修]交错配列法
- courant de courant 最大电流继电器renverse de courant 转流renvoi de courant 交错水流réseau de courant triphasé 三相电网ré
- croiséeogives【建筑】交叉穹隆
2. 窗扇;〈引申义〉窗子
3. (教堂里的)交叉甬道 croisée f. 交叉点; 交叉口; 交错; 杂交croisée d'ancre 锚冠croisée
- croisementn.m.
1. 交叉;交错
croisement des jambes两腿交叉
croisement de deux voitures两辆车子的交错
2. (道路的)会合点, 交叉
- croiser]交错而过: sentier qui croise une route 穿过大道的小路croiser qn dans la rue 在路上和某人交错而过Ma lettre a dû croiser
- croiseurn.m.
巡洋舰
croiseur léger [lourd]轻 [重] 巡洋舰
croiseur de bataille战列巡洋舰 croiseur m. 横向心线; 交错脉; 巡航
- déchiquetéchiquetée 犬牙交错的海岸 montagnes déchiquetées 峰顶错落的山峦
法语 助 手 adj. m 【植物学】(叶缘)有缺刻的
- découpé状的
feuille découpée叶缘成细齿状的叶子
côte découpée犬牙交错的海岸 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- découpuren.f.
1. 切, 剪, 切割
2. 剪出的形状;齿形边缘
découpures d'une dentelle花边的齿状边缘
3. (海岸的)犬牙交错
4. 【机械】冲剪,
- décussationdécussation f. 交叉; 交错décussation des fibres sensitives 感觉交叉semi décussation f. 半交叉
- décusséa. [植]交错互成十字形对生的(指叶) 法 语 助手 adj. m 【植物学】交错互成十字形对生的[指叶]
- décusséeadj. f 【植物学】交错互成十字形对生的[指叶]
- écotonen.m.
【生物学】群落交错区 écotone m. 群落交错区; 生态系统交错区
- enchevêtrer. (马)把蹄缠在笼头绳上2. 互相交错, 混杂在一起3. 变混乱, 变混淆, 纠缠: s'est enchevêtré dans ses explications. 他越解释越尴尬。 adj.
- engueulerengueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。
常见用法sa mère l'a
- enlaçantn. 隔行(隔行扫描, 交错)
- enlacéa. 1. 交错的,交织的;缠绕的 lierre enlacé autour d'un tronc围绕树干交错的常春藤
2. 互相拥抱的 les couples enlacés互相拥抱的夫妇
- enlacementn.m. 1. 交错,交织 l'enlacement des lianes藤的交错
2. 缠住,缠绕;搂抱,紧抱 les enlacements d'un couple d'amoureux
- enlacer3. 使纠结, 使交织, 使交错[宾语用pl. ] : enlacer des branches d'arbres 使树枝交错 s'enlacer v. pr. 1. 相互缠绕; 交织, 交错2.
- entéenté, e a. 1. 嫁接的
2. 〔纹章〕两条曲线犬牙交错的 écu enté en pointe呈尖形的两条曲线犬牙交错的盾形纹章
法语 助 手 adj. m 【
用户正在搜索
affouillement,
affouiller,
affour(r)agement,
affour(r)ager,
affour(r)ger,
affouragement,
affourager,
affourchage,
affourchement,
affourcher,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
affréteur,
affreusement,
affreux,
affriander,
affricher,
affriolant,
affrioler,
affriquée,
affront,
affronté,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
affûter,
affûteur,
affûteuse,
affux,
Afghan,
afghanistan,
afghanite,
afibrinogénémie,
aficionado,
afin,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,