法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 交;交错
croisement des jambes两腿交
croisement de deux voitures两辆车子交错

2. (道路)会合点, 交口, 路口
Il s'arrête à un croisement .路口站住了。

3. 杂交, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛品种

4. 交织
croisement des fils d'un tissu织物纱线交织

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux口,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……交锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour路口;intersection,相交;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种交配,杂交;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée杂交,杂配;hybridation杂交,异种交配;croiser使交,使相交;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

路口站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我越南同事所指出,我们确实处关键时刻

Arrête-toi au croisement.

路口站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两威胁,要求进行特殊辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞俄比亚和厄立特里亚三国交界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立交桥、隧道、交路口等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达路口时,被格盖尔族士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白俄罗斯)(以俄语发言):我们渥太华进程正进入非常重要时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这路口”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米交汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议主题将城市置于各种文化路口

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

理解是,至少内坦亚和梅-阿米交汇点不是以色列境内非法定居点所地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中这种相互补充劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率杂交。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部苏丹——萨赫勒地区到南部茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前活动,各人力发展倡议项目间意见交流和协作,将是项重要持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间联系,包括制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. 交;交错
croisement des jambes两腿交
croisement de deux voitures两辆车子的交错

2. (道路的)会合点, 交, 十
Il s'arrête à un croisement .一个十站住了。

3. 杂交, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4. 交织
croisement des fils d'un tissu织物纱线的交织

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……交锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour;intersection,相交;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种交配,杂交;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée杂交的,杂配的;hybridation杂交,异种交配;croiser使交,使相交;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

一个站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我的越南同事所指出,我们确实处关键时刻

Arrête-toi au croisement.

站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞俄比亚和厄立特里亚三国交界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立交桥、隧道、交等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

们到达科曼达的十时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白俄罗斯)(以俄语发言):我们的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路”时,们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米交汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

我的理解是,至少内坦亚和梅-阿米交汇点不是以色列境内非法定居点所地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂交。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力发展倡议项目间的意见交流和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. 交;交错
croisement des jambes两腿交
croisement de deux voitures两辆车子的交错

2. (道路的)会合点, 交, 十
Il s'arrête à un croisement .他在一个十站住了。

3. 杂交, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4. 交织
croisement des fils d'un tissu织物纱线的交织

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在交,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……交锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存在,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour;intersection,相交;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种交配,杂交;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée杂交的,杂配的;hybridation杂交,异种交配;croiser使交,使相交;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如的越南同事所指确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

国是不同文化、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞俄比亚和厄立特里亚三国交界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立交桥、隧道、交等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

到达科曼达的十时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白俄罗斯)(以俄语发言):的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路”时,他都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米交汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

的理解是,至少内坦亚和梅-阿米交汇点不是以色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂交。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力发展倡议项目间的意见交流和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. ;
croisement des jambes两腿
croisement de deux voitures两辆车子的

2. (道路的)会合点, 口, 十字路口
Il s'arrête à un croisement .他在一个十字路口站住了。

3. 杂, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4.
croisement des fils d'un tissu织物纱线的

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在口,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存在,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour十字路口;intersection,相;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种配,杂;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée的,杂配的;hybridation,异种配;croiser使,使相;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个十字路口站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我的越南同事所指出,我们确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

十字路口站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞比亚和厄立特里亚三国界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立桥、隧道、路口等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达的十字路口时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白罗斯)(语发言):我们的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路口”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的十字路口

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

我的理解是,至少内坦亚和梅-阿米汇点不是色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力发展倡议项目间的意见和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. 交;交错
croisement des jambes两腿交
croisement de deux voitures两辆车子交错

2. (道路)会合点, 交口, 十字路口
Il s'arrête à un croisement .他在一个十字路口站住了。

3. 杂交, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛品种

4. 交织
croisement des fils d'un tissu织物纱线交织

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在交口,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰;碰到(障碍等);和……交锋;se ~ v. pr. 相;相会;相识;互相汇合;存在,被

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour十字路口;intersection,相交;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种交配,杂交;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée杂交,杂配;hybridation杂交,异种交配;croiser使交,使相交;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个十字路口站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我越南同事所指出,我们确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

十字路口站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞俄比亚和厄立特里亚三国交界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立交桥、隧道、交路口等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达十字路口时,被格盖尔族士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白俄罗斯)(以俄语发言):我们渥太华进程正进入一个非常重要时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路口”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米交汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议主题将城市置于各种文化十字路口

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

理解是,至少内坦亚和梅-阿米交汇点不是以色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中这种相互补充劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率杂交。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部苏丹——萨赫勒地区到南部茂密热带森林——正中央,生态潜力极

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前活动,各人力发展倡议项目间交流和协作,将是一项重要持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. ;
croisement des jambes两腿
croisement de deux voitures两辆车子的

2. (道路的)会合点, 口, 十字路口
Il s'arrête à un croisement .他在一个十字路口站住了。

3. 杂, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4.
croisement des fils d'un tissu织物纱线的

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在口,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存在,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour十字路口;intersection,相;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种配,杂;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée的,杂配的;hybridation,异种配;croiser使,使相;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个十字路口站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我的越南同事所指出,我们确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

十字路口站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞比亚和厄立特里亚三国界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立桥、隧道、路口等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达的十字路口时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白罗斯)(以言):我们的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路口”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的十字路口

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

我的理解是,至少内坦亚和梅-阿米汇点不是以色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力展倡议项目间的意见和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. ;
croisement des jambes
croisement de deux voitures辆车子的

2. (道路的)会合点, 口, 十字路口
Il s'arrête à un croisement .他在一个十字路口站住了。

3. 杂, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4.
croisement des fils d'un tissu织物纱线的

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在口,路分成了

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存在,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour十字路口;intersection,相;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种配,杂;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée的,杂配的;hybridation,异种配;croiser使,使相;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个十字路口站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我的越南同事所指出,我们确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

十字路口站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞比亚和厄立特里亚三国界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立桥、隧道、路口等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达的十字路口时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白)(以语发言):我们的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路口”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的十字路口

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

我的理解是,至少内坦亚和梅-阿米汇点不是以色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力发展倡议项目间的意见和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. 交;交错
croisement des jambes两腿交
croisement de deux voitures两辆车子的交错

2. (道路的)会合点, 交, 十
Il s'arrête à un croisement .他在一个十站住了。

3. 杂交, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4. 交织
croisement des fils d'un tissu织物纱线的交织

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在交,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……交锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存在,被遇到

动词变
croiser
名词变
croisée
词变
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour;intersection,相交;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种交配,杂交;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée杂交的,杂配的;hybridation杂交,异种交配;croiser使交,使相交;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我的越南同事所指出,我们确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞俄比亚和厄立特里亚三国交界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立交桥、隧道、交等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达的十时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(白俄罗斯)(以俄语发言):我们的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米交汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

我的理解是,至少内坦亚和梅-阿米交汇点不是以色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂交。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力发展倡议项目间的意见交流和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,
n.m.
1. ;
croisement des jambes
croisement de deux voitures两辆车子的

2. (道路的)会合点, 口, 十字路口
Il s'arrête à un croisement .他在一个十字路口站住了。

3. 杂, 配种
améliorer une race de bovins par des croisements用配种改良牛的品种

4.
croisement des fils d'un tissu织物纱线的

常见用法
au croisement, la route se sépare en deux在口,路分成了两条

联想:
  • rencontrer   v.t. 碰见,遇见;碰到(障碍等);和……锋;se ~ v. pr. 相遇;相会;相识;互相汇合;存在,被遇到

动词变化:
croiser
名词变化:
croisée
形容词变化:
croisé, croisée
近义词:
bifurcation,  carrefour,  coin,  confluent,  croisée,  intersection,  rond-point,  hybridation,  métissage,  codes,  embranchement,  entrecroisement,  jonction,  mélange
联想词
carrefour十字路口;intersection,相;rapprochement靠近,接近,重新接合;métissage异种配,杂;jonction接合,连接,联合,会合,汇合;croisée的,杂配的;hybridation,异种配;croiser使,使相;prolongement延伸;bifurcation,分支,分枝,分路;croisé的;

Alors vous aimerez le Festival Croisements !

那么您一定会喜欢“文化之春”!

Il s'arrête à un croisement.

他在一个十字路口站住了

Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

正如我的越南同事所指出,我们确实处在关键时刻

Arrête-toi au croisement.

十字路口站住

Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

面对这两个威胁,要求进行特殊的辩论。

Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

我国是不同文化、宗教和信仰的大熔炉。

Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays : Djibouti, Éthiopie et Érythrée.

Musa Ali山位于吉布提、埃塞比亚和厄立特里亚三国界处。

Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

加强巡逻,特别侧重桥梁、地下通道、立桥、隧道、路口等。

Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

他们到达科曼达的十字路口时,被格盖尔族的士兵拦住。

M. Pavlovich (Bélarus) (parle en russe) : Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

帕夫洛夫维奇先生(斯)(以语发言):我们的渥太华进程正进入一个非常重要的时刻。

Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

提供商业服务,咨询等,销售牡丹花卉,浸胶聚酯线绳等。

Donc, si nous demandons au général Cobra, « Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin », ils y seront.

因此,当我们向科布拉将军说:“明天上午请派250人到这个路口”时,他们都会现身。

Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

近几周来,我们在内坦亚、耶路撒冷和梅-阿米汇点都看到恐怖主义爆炸。

Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures.

蒂巴伊朱卡女士说,世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的十字路口

D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Israël se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

我的理解是,至少内坦亚和梅-阿米汇点不是以色列境内非法定居点所在地。

Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

我国地处非洲不同生态系统——从北部的苏丹——萨赫勒地区到南部的茂密热带森林——正中央,生态潜力极大。

Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

至于对目前的活动,各人力发展倡议项目间的意见和协作,将是一项重要的持续考虑因素。

Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

她说明了歧视与卫生之间的联系,包括在制定公共卫生计划时注意歧视问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisement 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,