En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识土
方法。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识土
方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占土
局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
土
预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们对各土
援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该土
控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦土
定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理分隔导致被占
巴勒斯坦
土
总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦土
非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内被占
巴勒斯坦
土
政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵
土
详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端土所遇到
困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在土
进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关土现状
互动对话将对有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外土之间
关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争某一阶段,
土内
所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦土内
贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来黎巴嫩
土
最新
侵犯蓝线
行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外土间
伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦土
定居点一直是冲突
主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各土传播信息
适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己土的方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占土的
。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
土的预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们对各土的援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该土的控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦土的定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理的分隔导致被占
巴勒斯坦
土的总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦土的非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占巴勒斯坦
土的政治
在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的
土的详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端的土所遇到的困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的土
进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关土现状的互动对话将对有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外土之间的关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,土内的所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦土内的贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩土的最新的侵犯蓝线的行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外土间的伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦土
的定居点一直是冲突的主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各土传播信息的适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们对各援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理分隔导致被占
巴勒斯坦
总体
况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内被占
巴勒斯坦
政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖
详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端所遇到
困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关现
互动对话将对有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外之间
关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争某一阶段,
内
所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦内
贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩最新
侵犯蓝线
行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外间
伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦定居点一直是冲突
主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各传播信息
适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占领局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦领定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理分隔导致被占领巴勒斯坦领
总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领
政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权盖
领
详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端领
所遇到
困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己领
进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领现状
互动对话将对有关各
都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外领之间
关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争某一阶段,领
内
所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦领内
贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩领最新
侵犯蓝线
行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外领间
伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦领定居点一直是冲突
主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领传播信息
适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土的方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占领土的势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领土的预算有盈余,过去几年一直。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领土的援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦领土的定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理的分隔导致被占领巴勒斯坦领土的总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在类争端的领土所遇到的困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互动对话将对有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外领土之间的关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,领土内的所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
外,被占巴勒斯坦领土内的贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩领土的最新的侵犯蓝线的行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外领土间的伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦领土的定居点一直是冲突的主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己土的方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占土的局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
土的预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们土的援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列该
土的控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦土的定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理的分隔导致被占
巴勒斯坦
土的总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦土的非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东路
冷在内的被占
巴勒斯坦
土的政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的
土的详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是存在此类争端的
土所遇到的困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的土
进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关土现状的互动
话将
有关
方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外土之间的关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,土内的所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦土内的贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩土的最新的侵犯蓝线的行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其海外
土间的伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦土
的定居点一直是冲突的主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向土传播信息的适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土的方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
疆被占领土的局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领土的预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构国际机构还应加大他们对各领土的援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦领土的定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理的分隔导致被占领巴勒斯坦领土的总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴权任务涵盖的领土的详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端的领土所遇到的困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互动对话将对有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外领土之间的关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,领土内的所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦领土内的贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩领土的最新的侵犯蓝线的行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外领土间的伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦领土的定居点一直是冲突的主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土的方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占领土的局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领土的预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们各领土的援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以该领土的控制,这种控制将仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴领土的定居点撤离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理的分隔导致被占领巴
领土的总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以定居者从加沙撤离应该被看作是巴
领土的非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴领土的政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是存在此类争端的领土所遇到的困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互动话将
有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外领土之间的关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,领土内的所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴领土内的贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩领土的最新的侵犯蓝线的行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外领土间的伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以在被占巴
领土
的定居点一直是冲突的主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土的方法。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占领土的局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领土的预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应大他们对各领土的援助。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的,这种
仍然存在。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦领土的定居点离工作构成一个重要先例。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理的分隔导致被占领巴勒斯坦领土的总体经济状况恶化。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局势在迅速演变。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端的领土所遇到的困难视而不见。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土进行创作。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互动对话对有关各方都有益。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外领土之间的关系继续发展。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,领土内的所有住区都一度被遗弃。
Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.
此外,被占巴勒斯坦领土内的贫穷户占58.1%。
Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.
谨提请你注意来自黎巴嫩领土的最新的侵犯蓝线的行为。
Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.
他说联合王国与其各海外领土间的伙伴关系继续在发展。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦领土的定居点一直是冲突的主要根源。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。