西语助手
  • 关闭

领土的

添加到生词本

领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们对各援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占巴勒斯坦总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占巴勒斯坦政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关现状互动对话将对有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来黎巴嫩最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们对各援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占巴勒斯坦总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占巴勒斯坦政治在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关现状互动对话将对有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de gran alcance, de gran potencia, de Grand Slam, de granja, de gravilla, de hecho, de hierbas, de hierro, de hongos, de horticultura,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们对各援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占巴勒斯坦总体况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占巴勒斯坦政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关互动对话将对有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们对各援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占领巴勒斯坦总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关现状互动对话将对有关各都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de mal agüero, de mal genio, de manera eficiente, de manera parecida, de manera que, de manera realista, de manga corta, de mano, de marca, de marcación por tonos,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占领土势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土预算有盈余,过去几年一直

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们对各领土援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该领土控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦领土定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占领巴勒斯坦领土总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖领土详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在类争端领土所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己领土进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关领土现状互动对话将对有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外领土之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,领土所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

外,被占巴勒斯坦领土贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩领土最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外领土伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦领土定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de motu proprio, de mucho tiempo, de neón, de ninguna manera, de nivel mundial, de noche, de nuevo, de oficina, de oriente medio, de otra manera,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占巴勒斯坦总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东冷在内被占巴勒斯坦政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是存在此类争端所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关现状互动话将有关方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其海外伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de por aquí cerca, de primera, de primera clase, de primera mano, de primera plana, de principios, de prisa, de profundis, de pronto, de puertas abiertas,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

疆被占领土局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构国际机构还应加大他们对各领土援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该领土控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦领土定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占领巴勒斯坦领土总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴权任务涵盖领土详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端领土所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己领土进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关领土现状互动对话将对有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外领土之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,领土所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦领土贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩领土最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外领土伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦领土定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de segunda mano, de sentido único, de servicio, de ski, de sobremesa, de sol a sol, de subsistencia, de supervisión, de tachuelas, de tacón alto,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占领土局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们领土援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以领土控制,这种控制将仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴领土定居点撤离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占领巴领土总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

定居者从加沙撤离应该被看作是巴领土非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴领土政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖领土详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是存在此类争端领土所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己领土进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关领土现状互动话将有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外领土之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,领土所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴领土贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩领土最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外领土伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

在被占巴领土定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de tránsito, de trato fácil, de tubérculo, de última generación, de un año, de un modo raro, de un momento a otro, de una pieza, de vanguardia, de verbo ad vérbum,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,
领土的  
territorial
www.eudic.net 版 权 所 有

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土方法。

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占领土局势。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土预算有盈余,过去几年一直如此。

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应大他们对各领土援助。

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不影响以色列对该领土,这种仍然存在。

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦领土定居点离工作构成一个重要先例。

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理分隔导致被占领巴勒斯坦领土总体经济状况恶化。

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从离应该被看作是巴勒斯坦领土非殖民化。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖领土详细地图。

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端领土所遇到困难视而不见。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己领土进行创作。

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关领土现状互动对话对有关各方都有益。

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外领土之间关系继续发展。

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,领土所有住区都一度被遗弃。

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦领土贫穷户占58.1%。

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩领土最新侵犯蓝线行为。

Declaró que la asociación entre el Reino Unido y sus Territorios de Ultramar seguía progresando.

他说联合王国与其各海外领土伙伴关系继续在发展。

Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.

以色列在被占巴勒斯坦领土定居点一直是冲突主要根源。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的 的西班牙语例句

用户正在搜索


debajo, debajo de, debajo del agua, debate, debatir, debe, debelador, debelar, deber, deberse,

相似单词


领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者,