Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的上进行创作。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己的方法。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同乏向各传播信息的适当机制。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理上的分隔导致被占巴勒斯坦的总体经济状况恶化。
Cerca del 80% del territorio está actualmente habitado sólo por albaneses.
该将近80%的地区现在完全由阿族人居住。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦的非殖民化。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这不影响以色列对该的控制,这种控制将仍然存在。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占巴勒斯坦的政治局势在迅速演变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作的或地区,因为肇事者是秘密的。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的合法。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的完整必须得到尊重。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆被占的局势。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
的预算有盈余,过去几年一直如此。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门机构和国际机构还应加大他们对各的援助。
Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.
他说,联合王国及其海外之间的关系继续发展。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用的不包括法罗群岛和格陵兰。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的的详细地图。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,内的所有住区都一度被遗弃。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的完整。
Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.
直布罗陀不是对存在此类争端的所遇到的困难视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El actual territorio de Colombia hizo parte del imperio español durante más de 300 años.
曾有三百多年时间里,哥伦比亚领土西牙帝国一部分。
Un reino es un territorio en el que gobierna un Rey o una Reina.
王国就由国王或女王统治一片领土。
Terminaron teniendo a su cargo grandes territorios con millones de habitantes.
他们最终掌管了拥有数百万居民大片领土。
Ya se imaginan, ¿no? Claro, es la zona que en el siglo XIX dominaba Bolivia.
诸位已经能猜到了,不吗?19世纪时这里曾玻利维亚领土。
Sólo un tercio de España es área forestal.
西牙只有三分之一领土覆盖森林。
Mientras esto ocurriera, los aztecas dejaban que gobernaran líderes locales por ellos en los distintos territorios.
只要缴纳了贡品,阿兹特克人就会让地方领袖在不同领土为他们进行统治。
Le aseguro que daría una provincia de mi reino por tener en mi poder la fotografía.
“我可以告诉你,为了得到那张照片,我愿意拿我领土中一个省来交换。”
La lengua española fue asentándose en el territorio actual de Estados Unidos durante todo el siglo XVIII.
整个18世纪,西牙语在如今美国领土。
México perdió más de la mitad de su territorio, que pasó a formar parte de Estados Unidos.
墨西哥失去了一半领土,成为美国一部分。
A lo largo de los años siguientes ese reino de los vascos va extendiéndose y ganando más territorio.
在接下来几年内,巴斯克人王国不断扩张,获得了更多领土。
El territorio peninsular de España tiene una superficie de 505.000 kilómetros cuadrados, incluidas las Baleares y las Canarias.
半岛内西牙领土面积为50万5000平方公里,包括巴利阿里群岛和加那利群岛。
Lo que había sido el territorio central de Colombia se convirtió en la República de la Nueva Granada.
曾大哥伦比亚中央领土地方变成新格拉纳达共和国。
Pero progresivamente se irán utilizando nombres diferentes para los distintos grupos que existen dentro del territorio.
但领土内不同群体逐渐开始使用不同名字。
Y estos inmensos territorios, son los actuales Texas, Colorado, Arizona, Nuevo México, California, Nevada y Yuta.
而这些广阔领土,正如今德克萨斯州、科罗拉多州、亚利桑那州、新墨西哥州、加利福尼亚州、内华达州和犹他州。
Brasil está defendiendo la integridad territorial de Ucrania.
-巴西正在捍卫乌克兰领土完整。
La Generalitat ha activado el riesgo de incendios en prácticamente todo el territorio.
Generalitat 已经激活了几乎整个领土火灾风险。
Kiev asegura que está preparada para recuperar territorio ocupado por Moscú.
基辅保证准备收复被莫斯科占领领土。
Sin embargo, detrás de su organización territorial parecen esconderse prácticas coloniales.
然而,其领土组织背后似乎隐藏着殖民主义做法。
Las organizaciones dominan ciertas áreas territoriales que se conocen como Santuarios.
组织统治着某些被称为庇护所领土区域。
El territorio más disputado según las encuestas.
根据调查,最有争议领土。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释