Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关的事情了。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,港口的量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在中保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮业务的定
不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆是最廉价的
式时,通常应核准海陆
。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋链(国际商业
和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子记录”的定
。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
科一直提供高质量的
服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份会不相容的道路
条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、业务、
载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,港口的运输量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
运输的军火中有些欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运输业务的定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆
运。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(国际商业运输和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支“
运输记录”的定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中运输协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
运输科一直提供高质量的运输服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与运输就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容的道路运输条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运输主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,口的
有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在中保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮业务的定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆是最廉价的
方式时,通常应核准海陆
。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋链(国际商业
和
口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子记录”的定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
科一直提供高质
的
服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容的道路条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、业务、
载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机年头,港口
运输量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
运输军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密货物集装箱中运输。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须在运输中保持
。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运输业务定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆运
最廉价
运输方式时,通常应核准海陆
运。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切射性材料
海上运输问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(国际商业运输和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子运输记录”定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中运输协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
运输科一直提供高质量运输服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构恶化
普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与运输就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容道路运输条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运输主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有输的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,港口的输量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中输。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在输中保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮输业务的定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆是最廉价的
输方式时,通常应核准海陆
。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为切的是放射性材料的海上
输问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋输链(国际商业
输和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子输记录”的定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易输港站经营人赔偿责任
约》和《国际贸易中应收款
约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中输协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
输科一直提供高质量的
输服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路输服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
输基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与输就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容的道路输条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
共
输主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、输业务、
载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,港口的运输量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运输业务的定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆
运。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(际商业运输和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子运输记录”的定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《
际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还际空中运输协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
运输科一直提供高质量的运输服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参运输就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法和阿富汗签订有一份可能会不相容的道路运输条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运输主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础设施。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机年头,港口
运
量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
运火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封货物集装箱中运
。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运中保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运业务
可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆运是最廉价
运
方式时,通常应核准海陆
运。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切是放射性材料
海上运
问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运链(国际商业运
和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子运记录”
。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易运港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中运协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
运科一直提供高质量
运
服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运基础结构
恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与运就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容道路运
条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运业务、运载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,港的运输量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
运输的军火有些来自欧洲、亚洲和
。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱
运输。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运输业务的定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆
运。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(国际商业运输和港)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子运输记录”的定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空运输协会讨论这些议题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
运输科一直提供高质量的运输服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与运输就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容的道路运输条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运输主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transporte
欧 路 软 件版 权 所 有Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输的事情了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在个经济危机的年头,港口的运输量有所下降。
Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.
运输的军火中有来自欧洲、亚洲和中东。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运输业务的定义可能不需要。
Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.
如海陆运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆
运。
Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(国际商业运输和港口设施)。
En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.
工作组支持“电子运输记录”的定义。
Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.
《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际空中运输协会讨论题。
La Sección de Transporte ha prestado un servicio de transporte de buena calidad.
运输科一直提供高质量的运输服务。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
A partir del momento en que intervenga activamente, deberá hacerse cargo de ellas.
一旦其积极参与运输就必须提取货物。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会不相容的道路运输条约。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运输主要由私营汽车车主提供。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。