西语助手
  • 关闭
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展国家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种乏的原有很多,一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家的实体(处于萌芽状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


recalcón, recalentador, recalentamiento, recalentar, recalescencia, recaliente, recalmón, recalvastro, recalzar, recalzo,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的发展中国一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

行为的针对者也大不相同:可向其他国、国际社会、一个尚未合并成一个国的实体(处于萌芽状态的国)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


recatón, recatonazo, recatonear, recatonería, recauchar, recauchutar, recaudación, recaudación de fondos, recaudador, recaudamiento,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外直接投资的素在某些家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,中之一是各对于海洋生物多样性、特别是家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向家、际社会、一个尚未合并成一个家的实体(处于萌芽状态的家)或际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


rececho, recejar, recela, recelamiento, recelar, recelo, receloso, receñir, recensión, recent-,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚成一个国家的实体(处于萌芽状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


receptar, receptividad, receptivo, recepto, receptor, receptoría, recercador, recercar, recesar, recesión,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖外区域海洋生物多样性兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家实体(处于萌芽状态国家)或国际组织提出。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


rechace, rechazable, rechazamiento, rechazar, rechazo, rechifla, rechiflar, rechinador, rechinamiento, rechinante,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间的域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家的实体(处于萌芽状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


recibí, recibidero, recibidor, recibimiento, recibir, recibir instrucciones de, recibo, reciclable, reciclado, reciclaje,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖外区域海洋生物多样性兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家实体(处于萌芽状态国家)或国际组织提出。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


recientísimo, recinchar, recinto, recio, récipe, recipiendario, recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他国家、国、一个尚未合并成一个国家的实体(处于萌芽状态的国家)或国组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable, reclinar,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间的现有区域金融安排目前萌芽

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展中国家一直萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣萌芽

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个未合并成一个国家的实体(萌芽状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


recobrante, recobrar, recobro, recocer, recochinearse, recochineo, recocho, recocido, recocina, recodadero,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,