La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这一方案基这样的设想:即只有通过在国际上齐心协
,并在国家一级抓紧落实,才能根除歧视的祸根。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这一方案基于这样的设:
有通过在国际上齐心协
,并在国家一级抓紧落实,
除歧视的祸
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这一方案基于这样的设想:即只有通过在国际上齐心协,并在国家一级抓紧落实,才能根除歧视的祸根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是根,也是
道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这方案基于这样的设想:即只有通过在国际上齐心协
,并在国家
级抓紧落实,才能根除歧视的
根。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这一方案基于这样的设想:即只有通过在国际上齐心协,并在国家一级抓紧落实,才能根除歧视的祸根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这一方案基于这样的设想:即只有通过国际上齐
,
国家一级抓紧落实,才能根除歧视的祸根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对任何社会而言,是一种
,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
一方案
样
设想:即只有通过在国际上齐心协
,并在国家一级抓紧落实,才能
除歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这一方案基于这样的设想:即只有通过在国际上齐心协,并在国家一级抓紧落实,才能根除歧视的祸根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fuente de desgracia
www.eudic.net 版 权 所 有La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而,
种祸根,也
道伤疤。
Este programa está basado en el supuesto de que la erradicación de los males de la discriminación sólo puede lograrse combinando los esfuerzos en el plano internacional y estimulándolos a nivel nacional.
这方案基于这样的设想:即只有通过在国际上齐心协
,并在国家
级抓紧落实,才能根除歧视的祸根。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。