La reacción posterior fue atroz y alarmante.
随的反应是令人震惊的。
después; luego; en seguida
西 语 助 手 版 权 所 有La reacción posterior fue atroz y alarmante.
随的反应是令人震惊的。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随没有恰当的
续行动。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随可能需要重新安排预算。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随将由欧洲联盟主席表达的观点。
Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.
世界卫生组织随采取
协作努力,才使情况
控制。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随,向哥斯达
、
尔瓦多、尼
拉瓜和秘鲁提供
双边援助。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随执行,8项(80%)正在执行之中。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随放松
对对外直接投资的限制。
También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.
同时亦应向执行秘书通报代表团的构成情况随发生的任何变动。
El análisis fue entregado al entonces Presidente Cardoso.
这项研究随提交给Cardozo总统。
A continuación, los participantes aprobaron el programa y la organización de los trabajosa.
与会者随通过
议程和工作安排,载于附件一。
En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.
安理会随举行
一次非公开会议,与各方继续对话。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达、海地、马达
斯
、尼
拉瓜和尼日利亚随
入成为提案国。
Entonces, es esencial que las elecciones estén abiertas a todos.
随,选举还必须向所有人开放。
La Junta los examinó, formuló observaciones al respecto, los revisó y posteriormente los aprobó.
执行局讨论、评论、修正和随核定
所有这些文件。
Posteriormente han de efectuarse evaluaciones a nivel estatal.
随,要制订波斯尼亚和黑塞哥维那国家一级的评估办法。
Se prepara entonces una propuesta interna revisada.
随拟定一份经修订的内部提案。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随
入成员提案国。
Posteriormente, Bangladesh se unió al patrocinador del proyecto de resolución.
随孟
拉国
入为决议草案提案国。
La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.
随大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。