西语助手
  • 关闭
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是他特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争特点是残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

特点是热爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀特点就是刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客直是我们特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度政治觉悟是我军战士特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃性格特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者少领导者性格特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各不相同,各有各特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身特点,每个无核区都必须适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多数最不发达国家特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多数最不发达国家特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效多边主义是欧洲联盟对外政策特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展做法特点是在四个方面采取行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


相思, 相思病, 相思鸟, 相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

他的.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

他的爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善西班牙人的

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀的刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客我们的

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治觉悟我军战士的.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者的性格

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与健康权不可或缺的

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高多数最不发达国家的

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高多数最不发达国家的

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门的引进新技术的水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效的多边主义欧洲联盟对外政策的

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨社会气氛的突出

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展的做法的在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


相形见拙, 相形之下, 相沿, 相一致, 相依, 相依为命, 相宜, 相应, 相应的, 相应地,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

他的特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的特点残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

他的特点热爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善西班牙人的特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀的特点刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客我们的特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治觉悟我军战士的特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者的性格特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际各个区域都有自身的特点,每个无核区都必须适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与健康权不可或缺的特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高多数最不发达国家的特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高多数最不发达国家的特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门的特点引进新技术的水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效的多边主义欧洲联盟对外政策的特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨社会气氛的突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展的做法的特点在四个方面采取行动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


香槟酒, 香波, 香菜, 香草, 香肠, 香的, 香粉, 香馥馥, 香干, 香港,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

他的特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的特点残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

他的特点热爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善西班牙人的特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀的特点刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客我们的特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治觉悟我军战士的特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者的性格特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的特点,每个无核区都必须适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与健康权不可或缺的特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高最不发达国家的特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高最不发达国家的特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门的特点引进新技术的水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效的边主义欧洲联盟对外政策的特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨社会气氛的突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展的做法的特点在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


香蕉园, 香蕉园的, 香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

他的.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

他的工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善西班牙人的

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀的刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客我们的

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治觉悟我军战士的.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者的性格

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与健康权不可或缺的

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高多数最不发达国家的

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高多数最不发达国家的

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门的引进新技术的水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效的多边主义欧洲联盟对外政策的

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨社会气氛的突出

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展的做法的在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


香梭鱼, 香桃木, 香甜, 香味, 香烟, 香烟盒, 香艳, 香油, 香鼬, 香橼果,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是他特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争特点是残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

特点是热爱工.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

是西班牙人特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀特点就是刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客直是我们特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度政治觉悟是我军战士特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃性格特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者性格特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各不相同,各有各特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身特点,每个无核区都必须适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多数最不发达国家特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多数最不发达国家特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效多边主义是欧洲联盟对外政策特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机深仇大恨是社会气氛突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展做法特点是在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


湘绣, 湘竹, , 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, ,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

他的特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的特点残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

他的特点热爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善西班牙人的特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀的特点刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客我们的特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治我军战士的特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者的性格特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆相同,特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界个区域有自身的特点,每个无核区必须适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与健康权可或缺的特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高多数最发达国家的特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高多数最发达国家的特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门的特点引进新技术的水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效的多边主义欧洲联盟对外政策的特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨社会气氛的突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展的做法的特点在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


镶嵌的, 镶嵌木工, 镶嵌图案, 镶嵌物, 镶嵌细工, 镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是他特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争特点是残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

特点是热爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀特点就是刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客直是我们特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度政治觉悟是我军战士特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随领导特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各不相同,各有各特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身特点,每个无核区都必须适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多数最不发达国家特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多数最不发达国家特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效多边主义是欧洲联盟对外政策特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展做法特点是在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


详细地, 详细地描述, 详细纪录, 详细了解情况, 详细列举, 详细说明, 详细叙述, , 祥瑞, ,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,
tè diǎn

particularidad; características particulares; peculiaridad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是他的特点.

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

场战争的特点是残酷。

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

他的特点是热爱工作.

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的特点

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

把刀的特点就是刀口快。

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客直是我们的特点

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治觉悟是我军战士的特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格特点

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少领导者的性格特点

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆各不相同,各有各的特点

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域有自身的特点,每个无核区适合这些特点

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要特点详述于后。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺的特点

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多数最不发达国家的特点

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多数最不发达国家的特点

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门的特点是引进新技术的水平很高。

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效的多边主义是欧洲联盟对外政策的特点

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展的做法的特点是在四个方面采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特点 的西班牙语例句

用户正在搜索


享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻, 响彻山谷, 响得吓人的,

相似单词


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,