西语助手
  • 关闭
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


英雄, 英雄的, 英雄行为, 英雄气概, 英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


婴儿车, 婴儿服装, 婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹰猎, 鹰犬, 鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲盟致力发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


迎头痛击, 迎新, 荧光, 荧光笔, 荧光的, 荧光灯, 荧光屏, , 盈亏, 盈利的,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

就诞难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲盟致力发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


营帐, 萦怀, 萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


赢余, , 颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核扩散是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

增进可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


应答, 应答灯, 应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,