西语助手
  • 关闭
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团关注事项,并应以种妥协精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定制度不致搅乱目前既有制度完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación, pacificador, pacíficamente, pacificar,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱有的制度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


pacoyuyo, pacpután, pactar, pacto, pacú, pácul, pacuno, paddock, padecer, padecimiento,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


padrinazgo, padrino, padrino de boda, padrón, padrote, paduano, paella, paellera, paf, paflón,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱有的制度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


paganismo, paganizar, pagano, pagar, pagar a escote, pagar un rescate, pagaré, pagaya, pagel, página,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并这个本来已并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致既有的制度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


pagro, pagua, paguacha, paguro, pahua, pahuacha, paica, paico, paido-, paidología,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致搅乱这个本来已经复杂且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完

明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


pairar, pairo, país, país en vías de desarrollo, paisaje, paisajismo, paisajista, paisajístico, paisana, paisanada,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进考虑到所有代表团的关注项,并种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


pajarear, pajarel, pajareque, pajarera, pajarería, pajarero, pajarete, pajaridad, pajaril (hacer), pajarilla,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

订条款草案可能导致误解,并搅乱来已经复杂并且难很大专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团关注事项,并应以种妥协精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所法律不致搅乱目前既有完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


paje, pajea, pajear, pajecillo, pajel, pajera, pajería, pajero, paji, pajiail,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


pajote, pajuate, pajuato, pajudo, pajuela, pajuerano, pajuncio, pajuno, pajurria, pajuye,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,