Como puede observarse, no se establece la posibilidad de que puedan asociarse en defensa de sus intereses los miembros en activo del Ejercito y Armada Nacional; el personal militarizado o que se militarice legalmente, así como el personal de vigilancia de los establecimientos penitenciarios, cárceles o galeras, los agentes del Ministerio Público y los miembros de las instituciones policiales, y en todo caso, esta situación se regula por las disposiciones jurídicas especificas para cada grupo de trabajadores.
从以上规定可以很清楚地看出,国家陆军和海军的积极分子,
以及在法律上属于

织的
员,看管机构,监狱或者战舰中的看管
员,检察官办公室工作
员以及警察,不能为

他们的利益
成协会。 但是,有关各类工作
员的情况都有特殊的法律规定。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
出,国家陆军和海军
积极分子,民兵以及在法律上属于民兵组织
,
机构,监狱或者
官办公室工作
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上规定可
。
是,有关各类工作
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,看管机
,
或者


的看管

室工作
出,国家陆军和海军的积极分子,民兵
在法律上属于民兵组织的
构,监狱或者
察,不能为了保护他们的利益组成协会。 但是,有关各类工作
法律上属于民兵
,部分未经过


的利益组成协会。 但是,有关各类工作
指正。


作
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。