Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在会正义以及应享权利和平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提
和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在会正义以及应享权利和平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在会正义以及应享权利和平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组)说,国际劳工组
贫穷的工作建立在
会正义以及应享权
等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在会正义以及应享权利和平等
两个孪生概念的基础上,
两个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在会正义以及应享权利和平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在正义以及应享权利
平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在
会正义以及应享权利和平等这两个孪
概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先(
劳工组织)
,
劳工组织消除贫穷的工作建立在
会正义以及应享权利和平等这两
概念的基础上,这两
概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。