西语助手
  • 关闭
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

巴基斯坦,已一所大规模城区院开设一门远距六个月内应可派遣独立远距小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同社会阶层的基本社会服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足以下大部分条件,边缘化的城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树, 矮圣栎树林, 矮树丛, 矮小, 矮小的马, 矮小活泼的男孩,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵横交错,像座

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

巴基斯坦,已一所规模城区医学院开设一门远距医学程,六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同社会阶层的基本社会服务的供应不平衡,收入差距扩,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足以下条件,边缘化的城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很的自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱国主义, 爱国主义者, 爱好, 爱好…的, 爱好唱歌的, 爱好短途旅行, 爱好集邮, 爱好体育运动的人, 爱好音乐的, 爱好远足,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区小街胡同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区础设施、本生活福利水平和预防灾难各项措施与和社区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴斯坦,已在一所大规模城区医学院开设一门远距医学程,在六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国政局不稳,对农村和城区以及不同社会阶层本社会供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足以下大部分条件,边缘化城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否在供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们人口密度是否太,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们位置是否更接近城市础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱整洁的, 爱制造纠纷的人, 爱捉弄人的, 爱子, 爱做梦的, 隘谷, , 碍口, 碍面子, 碍事,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴基斯坦,已在一所大规模医学院开设一门远距医学程,在六个月内应派遣独立远距医学组前往邻近山

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国的政局不稳,对农村和及不同社会阶层的基本社会服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足下大部分条件,边缘化的适用此方案,这些条件包括:它们是否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


安哥拉人, 安好, 安魂曲, 安家, 安家费, 安静, 安静的, 安居乐业, 安康, 安拉,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴基斯坦,已在一所大规模城区医学院开设一门远距医学程,在六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同社会阶层的基本社会服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“住地方案”,如能满足以下大部分条件,边缘化的城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们以前是否参过任何“住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,

用户正在搜索


安息的, 安闲, 安详, 安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸, 安逸的, 安营,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和区发展结

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴基斯坦,已在一所大规模城区医学院开设一门远距医学程,在六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西会成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同会阶层的基本会服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足以下大部分条件,边缘化的城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 氨化, 氨基, 氨基酸, 氨水, 鹌鹑, , 鞍架, 鞍马, 鞍子,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴基斯坦,已在一所大规模城区医学院开设一门远距医学程,在六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同阶层的基服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足以下大部分条件,边缘化的城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配, 按犹太教规的, 按语, 按原文的, 按月, 按月经的, 按照, 按照房间尺寸铺好的地毯, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, , 案板, 案秤, 案牍, 案件, 案卷, 案例, 案情, 案头, 案文, 案由, 案子, ,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴基斯坦,已在一所大规模城区医学院开设一门远距医学程,在六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同社会阶层的基本社会服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和失业日益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如能满足以下大部分条件,城区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗楼子, 暗码儿, 暗码锁, 暗昧, 暗门, 暗盘, 暗器, 暗杀, 暗杀团, 暗射,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,
chéng qū

la propia ciudad

www.francochinois.com 版 权 所 有

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

城区的小街胡同纵横交错,像座迷宫。

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.

在巴基斯坦,已在一所大规模城区医学院开设一门远距医学程,在六个月内应可派遣独立远距医学小组前往邻近山区。

18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.

9 西亚经社会成员国的政局不稳,对农村和城区以及不同社会阶层的基本社会服务的供应不平衡,收入差距扩大,贫穷和益增加。

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居案”,如能满足以下大部分条件,边缘化的城区可以适用此案,这些条件包括:它们是否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面面存在严重不足;它们的人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大的自然威胁;它们以前是否参加过任何“居案”计划;它们的位置是否更接近城市基础设施网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区 的西班牙语例句

用户正在搜索


昂贵, 昂贵的, 昂然, 昂首, 昂扬, , 盎然, 盎司, , 凹岸,

相似单词


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,