Debemos comprar las medicinas según la receta.
我们应该按处方买药。
según; de acuerdo con; conforme a; por
Debemos comprar las medicinas según la receta.
我们应该按处方买药。
Se puede obrar con arreglo a las instrucciones del Partido.
应该按党的指示办事。
Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.
那件事完全是按我们的心意了结的。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.
任何政府都是按一定的
级的利益办事的。
La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.
按惯例,节日安排在本月的最后一个星期日。
Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.
本报即按
这项请求提交。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报就是按
这项要求提出的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报是按
要求编写的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报是按
这一请求提交的。
Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.
选举的结果将按比例原则得出。
Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.
按法律规定,
期间得以延长。
Esta información será objeto de examen con arreglo al artículo 8.
这种信息须按第八条加以审评。
Las licencias se cotejan con las listas de las autoridades.
许可证将按当局的清单加以比对。
La encuesta anual está siendo revisada para adecuarla a la guía.
目前正在按指南对年度调查进行修订。
Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.
它们是按首席法官的授权设立的。
En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.
事实苏丹大致
仍然实施按
命令统治。
Los nuevos miembros son aceptados por medio de una resolución de la Junta Directiva.
成员按律师协
委员
的决议入
。
Por ley, no puede discriminarse entre abogados hombres y mujeres ante los tribunales.
按法律,男女律师在法院面前一律平等。
Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.
这项工作将按各决策机构的决定进行。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。