西语助手
  • 关闭
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份内部在起草小组内部分发,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在内部努力改善自己在这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部外部因素来解释。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保,将对其他出版物进行内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份内部提案,并在起草小组内部分发,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在内部努力改善自己在这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部外部因素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

定一份内部提案,并在内部分发,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在内部努力改善自己在这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后定一份经修订的内部提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自这些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部外部素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面, 海难, 海难证明书,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

的发展起因于它内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则国际社会内部存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其他出版内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份内部提案,并在起草小组内部分发,供各方行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在内部努力改善自己在这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部外部因素来解释。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的, 海损, 海损报告书,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力则表明国际社会内部存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其出版物进行内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都掌握些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信能够一点,也确信一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份内部提案,并在起草小组内部分发,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

正在内部努力改善自己在方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

种边缘化问题通常可以用内部外部因素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡, 海鲜, 海相,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,

用户正在搜索


含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的, 含铁的, 含铜的,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,

用户正在搜索


涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的因于它内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚而明智的领导,我相信他们能够做到这点,也确信他们必须做到这点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

草小组内部提案,并在草小组内部,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在内部努力改善自己在这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后份经修订的内部提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的都只能来自于这些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部外部因素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表, 寒酸, 寒微,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认可以更好地利用内部印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的内部程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份内部提案,并起草小组内部分发,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正内部努力改善自己这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责是调查指称的违规行

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身内部

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部外部因素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳, 汗毛, 汗牛充栋,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

发展起因于它矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对监督厅所有建议采取了后续行动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其他出版进行同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前尚不具备全都掌握这些所需技能人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动之间也有尖锐分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃政治局势继续是一个实际关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家,还是国家之间,只要有坚定而明智领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一提案,并在起草小组分发,供各方进行评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在努力改善自己在这方面记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一经修订提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

监督重点职责是调查指称违规行为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作发展都只能来自于这些机构自身

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长复职导致当地行政紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用因素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥, 旱情, 旱生,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,
nèi bù

interior; dentro; en el seno

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它的矛盾.

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用印刷能力。

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会存在矛盾。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对监督厅的所有建议采取了动。

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其他出版物进同侪审查。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动之间也有尖锐的分歧。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的政治局势继是一个实际的关切。

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

审查表明,初始计划过度乐观。

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国,还是国之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制资格审核的程序。

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份提案,并在起草小组分发,供各方进评议。

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在努力改善自己在这方面的记录。

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

拟定一份经修订的提案。

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

监督的重点职责是调查指称的违规为。

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地的紧张关系。

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的障碍是缺少国际经验管理技能。

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干障碍。

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用因素来解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内部 的西班牙语例句

用户正在搜索


行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思,

相似单词


呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话,