有奖纠错
| 划词

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它的矛盾.

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认可以更好地利用印刷能力。

评价该例句:好评差评指正

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会存在矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对监督厅的所有建议采取了后续行

评价该例句:好评差评指正

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

证质量,将对其他出版物进行同侪

评价该例句:好评差评指正

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前尚不具备全都掌握这些所需技能的

评价该例句:好评差评指正

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运和之间也有尖锐的分歧。

评价该例句:好评差评指正

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的政治局势继续是一个实际的关切。

评价该例句:好评差评指正

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

表明,初始计划过度乐观。

评价该例句:好评差评指正

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在国家,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了员管制和资格核的程序。

评价该例句:好评差评指正

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份提案,并在起草小组分发,供各方进行评议。

评价该例句:好评差评指正

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

我们正在努力改善自己在这方面的记录。

评价该例句:好评差评指正

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的提案。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

监督的重点职责是调指称的违规行

评价该例句:好评差评指正

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身

评价该例句:好评差评指正

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的障碍是缺少国际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干障碍。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用和外因素来解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serpollo, sérpula, serr-, serradizo, serrado, serrador, serraduras, serrallo, serrana, serranía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Es una máquina con la que se ve lo que hay dentro.

一台可以看见行李内部的机器。

评价该例句:好评差评指正

Las majestuosas Cataratas del Iguazú se encuentran en el interior del Parque Nacional Iguazú.

雄伟的伊瓜苏瀑布坐落于伊瓜苏国家公园内部

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Las más puras son las pequeñas que hay en su interior.

因为高纯度的部分 都在内部比较小的地方。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.

外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y ahora miremos de puertas para adentro.

现在让我们来看看内部情况。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.

然而,在教内部有很多反对的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es como una plaga que te va carcomiendo por dentro.

它是一种疾病,从内部侵蚀你。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Acabo de perder las cámaras del interior del banco.

银行内部的监控被切断了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Su arquitectura, decoración interior y jardines están a la altura de cualquier rey.

她的建筑,内部装潢以及花园在任何一个国王的时代都是最辉煌的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Es realmente hermosa por dentro, con una gran cantidad de oro que deslumbra los ojos.

内部实在华美,嵌有大量夺目黄金。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.

就像一直发生的那样,皇室内部冲突不断。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez cortadas, las plantas suben por una cinta elevadora hasta la cosechadora.

一旦被切割,通过一个提升传送带上升到收割机内部

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El tofu frito, o sea que ya viene previamente frito, por dentro es muy esponjoso.

炸豆腐,或者说预先炸好的豆腐,内部像海绵一样。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Son muy, muy porosas y digamos que cogen mucho los sabores.

它们内部非常多孔,可以说能吸收很多味道。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Bordes crujientes, el interior blandito y cremoso.

边缘酥脆,内部柔软且奶油般丝滑。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Hasta que un día… Vamos a tener elecciones internas para renovar la directiva.

直到一天我们为了重选领导人而要进行内部选举。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Nada más empezar el partido, sin embargo, sonó su intercomunicador.

可比赛刚开始, 内部对讲机就响了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El imperfecto es una foto o varias fotos que transmiten el proceso desde dentro.

过去未完成时是一张或数张照片,从内部表达一个过程。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Debido a los conflictos internos, Colombia fue un fracaso.

然而由于其内部冲突,大哥伦比亚共和国宣告失败。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

El Partido Obrero, dentro del Consejo Deliberante, comparaba al gobierno con otros regímenes dictatoriales.

工党在审议委员内部,将政府与其他独裁政权相提并论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


servible, servicial, servicialmente, serviciar, servicio, servicio de catering, servicio militar (obligatorio), servicio público, servicio de habitaciones, servicio de información telefónica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接