La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共同体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共同体各国继续为全球海洋科学研究作贡。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共同体对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共同体的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共同体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共同体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共同体指定的专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这进程中与共同体其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共同体和共同市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共同体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了次关于司法廉正的南部非洲共同体区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共同体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共同体提出决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到欧洲共同体的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共同体各国继续为全球海洋科学研究作贡。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共同体对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共同体的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶子能机构和欧洲
子能共同体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共同体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共同体其他成员国密切协调开展行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共同体和共同市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共同体的代表也参加对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办一次关于司法廉正的南部非洲共同体区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒体
美
有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲体提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲体的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲体的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒海
体各
继续为全球海洋科学研究作贡
。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒海
体对保护加勒
海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒体的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的,包括南部非洲发展
体
装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲体指定的一名专
将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员
的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员
的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与体其他成员
密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒体和
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非经济
体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒区域协商会议由加勒
体和
市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员
的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次关于司法廉正的南部非洲体区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比美国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海各国继续为全球海洋科学研究作贡
。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海对
护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲
及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲
及其成员国的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比和
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比和
市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲
及其成员国的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次关于司法廉正的南部非洲区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩国家共同体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共同体声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共同体各国继续为全球海洋科学研究作贡。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共同体对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸易规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共同体必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共同体保障度
。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多国家,包括南部非洲发展共同体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共同体指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共同体其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共同体和共同市场条》
成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共同体代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次关于司法廉正南部非洲共同体区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比美国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
们感谢欧洲
提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海各国继续为全球海洋科学研究作贡
。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚示支持欧洲
及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚示支持欧洲
及其成员国的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比和
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济的
也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比和
市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚示支持欧洲
及其成员国的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次关于司法廉正的南部非洲区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共同体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共同体声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共同体各国继续为全球海洋科学研究作贡。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共同体对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该示关于适用共同体内部贸易
规
。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共同体必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共同体保障制度制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多国家,包括南部非洲发展共同体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共同体一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共同体其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共同体和共同市场条约》成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共同体代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次关于司法廉正南部非洲共同体区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比体
美国有着友好
系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助巩固伊美国家
体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧体提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧体的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧体的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海体各国继续为全球海洋科学研究作贡
。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海体对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示用
体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比体的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧原子能
体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非发展
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧体及其成员国的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与体其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比体和
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比体和
市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧体及其成员国的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次司法廉正的南部非
体区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同同美国有着友好关系。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共同。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共同提出了此项决定草案。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他预计欧洲共同
的库存量将会继续减少。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书到了欧洲共同
的声明。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共同各国继续为全球海洋科学研究作贡
。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共同对保护加勒比海特别感兴趣。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共同的必需条件。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共同保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
计划在更多的国家,包括南
非洲发展共同
国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共同指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同及其成员国的发言。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共同其他成员国密切协调开展了行动。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共同和共同市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共同的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同和共同市场筹办。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同及其成员国的发言。
27 La Secretaría del Commonwealth contribuyó a dirigir un curso práctico de la SADC sobre integridad judicial.
英联邦秘书处帮助举办了一次关于司法廉正的南非洲共同
区域讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。