Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是表面方式处理真实的问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们全面综合方式处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困
多种方式增加了
稳定的危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
应
刁难或惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调尊重文化的方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突方式影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
书面方式提出有条件的解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论哪些方式实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些问题将谈判和对话方式解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个方面,将若干方式落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求协商一致方式通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备任何可能的方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够协商一致的方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够协商一致的方式通过这项草案。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应以
方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数必须以这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面方式处理真实问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须以全面综合方式处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种方式增加了不稳定
危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重文化方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须以书面方式提出有件
解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案以协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案以协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论以哪些方式实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些问题将以谈判和对话方式解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个方面,将以若干方式落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求以协商一致方式通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致方式通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那
问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数必须这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是表面方式处理真实的问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须全面综合方式处理这
。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
种方式增加了不稳定的危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应刁难或惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须尊重文化的方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突不同方式影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须书面方式提出有条件的解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论哪
方式实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那问题将
谈判和对话方式解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有个方面,将
若干方式落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求协商一致方式通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备任何可能的方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够协商一致的方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够协商一致的方式通过这项草案。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐个解决那些
题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数必须以这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面方式处理真题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须以全面综合方式处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种方式增加了不稳定
危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重文化方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须以书面方式提出有条件解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案以协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案以协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论以哪些方式践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些题将以谈判和对话方式解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个方面,将以若干方式落。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求以协商一致方式通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致方式通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数必须以这种继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一致通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表处理真实的问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须以全综合
处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种
增加了不稳定的危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重文化的开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须以书提出有条件的解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案以协商一致通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案以协商一致通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论以哪些实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些问题将以谈判和对话解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一致通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个,将以若干
落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求以协商一致通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致的通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数须以这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面方式处理真实的问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
须以全面综合方式处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种方式增加了
稳定的危
。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调须以尊重文化的方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以同方式影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
须以书面方式提出有条件的解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案以协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案以协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国继续讨论以哪些方式实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些问题将以谈判和对话方式解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个方面,将以若干方式落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
请求以协商一致方式通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应以
方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数必须以这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面方式处理真实问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须以全面综合方式处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种方式增加了不稳定
危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重文化方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须以书面方式提出有件
解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案以协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案以协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论以哪些方式实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些问题将以谈判和对话方式解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个方面,将以若干方式落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求以协商一致方式通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致方式通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数必须以这种方式继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一致方式通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面方式处理真实的问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须以全面综合方式处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种方式增加了不稳定的危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重文化的方式开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须以书面方式提出有条件的释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项议草案以协商一致方式通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项议草案以协商一致方式通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论以哪些方式实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望些问题将以谈判
对话方式
。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该议草案以协商一致方式通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个方面,将以若干方式落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求以协商一致方式通过该定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.
使用次数以这种
继续减少。
Espera que también pueda ser aprobado por consenso.
他希望以协商一通过。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面处理真实的问题。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们以全面综合
处理这些需要。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
困以多种
增加了不稳定的危险。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性来使用制裁。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强以尊重文化的
开展工作。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同影响妇女和男人。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
以书面
提出有条件的解释性声明。
La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
她希望这项决议草案以协商一通过。
El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.
他希望这项决议草案以协商一通过。
Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.
联合国应继续讨论以哪些实践这一概念。
Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.
他希望那些问题将以谈判和对话解决。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一通过。
El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.
总目标具有多个面,将以若干
落实。
Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.
我们请求以协商一通过该决定草案。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的提供援助。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一的
通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一的
通过这项草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。