Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们的国家已不复存在;它们已被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国已经收到这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
亚美尼亚来
,他们已经行使
自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
已经采取缩短这一等待时间的措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现已进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级的职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币已经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺已得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许们可以首先对
这方面的建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们的国家已不复存在;它们已被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着我们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国已经收到这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
已经采取缩短这一等待时间的措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员已经查明
一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现已进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级的职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币已经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实,这种承诺已得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面的建议做一些调整。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他的国家
不复存在;它
被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着我。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国收到
这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他行使
自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
采取
缩短这一等待时间的措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题讨论
太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会查明
一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护对东帝汶投入的大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员在履行更高一级的职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我可以首先对我这方面的建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束
。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
们
国家已不复存在;它们已被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴封锁一直久久伴随着我们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国已经收到这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
们有充分理由可以在其
国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,们已经行使
自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
已经采取缩短这一等待
间
措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现已进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币已经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺已得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们的国家不复存在;它们
被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国收到
些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们行使
自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
采取
缩短
一等待时间的措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
一重要问题
讨论
太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会查明
一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动
们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护对东帝汶投入的大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员在履行更高一级的职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,种可能性似乎
不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,种承诺
得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许们可以首先对
方面的建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束
。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们国家已不复存在;它们已被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴封锁一直久久伴随着我们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国已经收到这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
已经采取缩短这一等待
间
措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现已进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币已经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺已得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们的国家已不复存在;它们已被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着我们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国已经收到这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
已经采取缩短这一等待时间的措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员已经查明
一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现已进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级的职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币已经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺已得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面的建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统现在结束
。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们的国家不复存在;它们
被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着我们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方经在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国经收到
这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们经行使
自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
经采取
缩短这一等待时间的措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题经讨论
太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员经查明
一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护经对东帝汶投入的大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员在履行更高一级的职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面的建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束
。
Sus Estados ya no existen; han sido destruidos.
他们国家已不复存在;它们已被摧毁。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴封锁一直久久伴随着我们。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利用水电潜力。
Las Naciones Unidas ya han recibido estos documentos.
联合国已经收到这些报告。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Puede que se hayan radicado ya en otros países.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使自决权。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
已经采取缩短这一等待时间
措施。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重问题已经讨论
太久。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明一些构成部分。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
目前有一项联合国发展议程。
Por astronómicas que sean las cifras, parecen ya no conmovernos.
虽然这些数字犹如天文数字,却似乎不再能够打动我们。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入大量投资。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十纪念活动现已进入中点。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级职责。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.
不过若干亚洲货币已经大幅升值。
Parte del compromiso, de hecho, ya se ha puesto en práctica.
事实上,这种承诺已得到部分履行。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面建议做一些调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。