西语助手
  • 关闭

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所折磨,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


万状, 万紫千红, , 腕部脉点, 腕骨, 腕关节, 腕力, 汪汪, 汪洋, 汪洋大海,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno;agonía死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗亚,尚无法返回其克罗亚家园,那么安理会就不会透彻了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 王八, 王不留行, 王朝, 王储, 王道, 王法, 王妃, 王府, 王公,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是.


3.【】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址, 网质, 网状的, 网状脉, 网状物,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno;agonía挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 往…上搽粉, 往…上抹灰泥, 往…走, 往常, 往常不一样, 往东走, 往返, 往返旅行, 往返票,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

用户正在搜索


唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后, 惟利是图, 惟利是图的,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神痛, 痛, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción恼;calvario耶稣赴难路;angustia恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的, 维管束, 维护,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor;aflicción;calvario耶稣赴难路;angustia;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
法, 肉, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒. 2.反.
~ de garrucha 滑车.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书, 伪托, 伪造,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我由衷同情。

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


伪装进步, 伪装虔诚, 伪装术, 伪装衣, 伪足, , 苇箔, 苇帘, 苇塘, 苇席,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,