西语助手
  • 关闭
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1..
No vino él ~ su hermano. 没来,的兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 不仅不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了谁也说不出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
不过,仅仅No deseo ~ verlo. 不过.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 不过希望你将来能够成为一个有用的人.
no sólo ... ~ 不仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不仅且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 们不仅来参观,且也来学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 一个好领导,不反因为聪明,因为勤奋.


~ que

No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 并不喜欢,只出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 很高兴,只不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente仅仅,只;porque因为;sólo仅仅, 只, 才;solo唯一的;pero;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;únicamente只;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要的, 必, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据们的行动们说的话来评价们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,们建议不仅要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不只获得胜利,让对方站在你一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国只不过宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不只与阿塞拜疆接界,还与其三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助不仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移不仅公平贸易委员会的事情,政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为们的继承者不仅一个极大的荣誉,一个巨大的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不一个收取金钱的问题;这一个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并不一项得到保障的权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

不仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再问题,解决问题的一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不一项选择,一项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不仅仅技术上的,特别社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,们必须适当认知联合国的这项成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


五十分之一的, 五十个, 五十人以上, 五十岁的, 五十余年, 五四运动, 五体投地, 五味, 五味子, 五线谱,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1.是.
No vino él ~ su hermano. 他没来,他的兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我感,且正相, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了他谁也说出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
过是,是:No deseo ~ verlo. 我过是想看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我过是希望你将来能够成为一个有用的人.
no sólo ... ~ ...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 是他,且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们是来参观,且也是来学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他是一个好领导,是因为他聪明,且是因为他勤奋.


~ que
只是:
No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他并喜欢,只是出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,只是太舒服.


mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente,只是;porque因为;sólo, 只, 才;solo唯一的;pero但是,然;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;únicamente只;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要的, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们的行动我们说的话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款是支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键是只获得胜利,让对方站在你一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一来,人们再也会谈论什么巴勒斯坦国是宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚只是与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移是公平贸易委员会的事情,也是政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为他们的继承者是一个极大的荣誉,也是一个巨大的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这是一个收取金钱的问题;这是一个道和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并是一项得到保障的权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

是非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就再是问题,解决问题的一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军是一项选择,一项法定务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战是技术上的,特别是社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


五月, 五脏, 五指, 五重唱, 五重奏, 五洲, 五子棋, , 午餐, 午餐吃,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China).
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1..
No vino él ~ su hermano. 他没来,兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我不仅不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了他谁也说不出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
,仅仅No deseo ~ verlo. 我不想看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我不望你将来能够成为个有用人.
no sólo ... ~ 不仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不仅他,且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们不仅来参观,且也来学习.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他个好领导,不反因为他聪明,因为他勤奋.


~ que

No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他并不喜欢,只出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,只不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente仅仅,只;porque因为;sólo仅仅, 只, 才;solo;pero,然;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;únicamente只;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们行动我们说话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议不仅要实现这些目标,还要这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不只获得胜利,让对方站在你边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国只不宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不只与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易援助不仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项这种转移不仅公平贸易委员会事情,政府事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为他们继承者不仅个极大荣誉,个巨大责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不个收取金钱问题;这个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立科索沃国并不项得到保障权利,种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

他不非洲代表,工发组织全体成员国代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

不仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再问题,解决问题部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不项选择,项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不仅仅技术上特别社会经济上

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国这项成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


午时, 午睡, 午休, 午休时间, 午宴, 午夜, 忤耳, 妩媚, 武备, 武昌鱼,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1.是.
No vino él ~ su hermano. 他没他的兄弟了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我不不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了他谁也说不出这种话.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了谁还能干得了这件事情?


no... ~
不过是,是:No deseo ~ verlo. 我不过是想看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我不过是希望能够成为一个有用的人.
no sólo ... ~ 不...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不是他,且全家都.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们不参观,且也是学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他是一个好领导,不反是因为他聪明,且是因为他勤奋.


~ que
是:
No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他并不喜欢,是出于 礼貌才接受了下.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,是不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente是;porque因为;sólo, 才;solo唯一的;pero但是,然;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;únicamente;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要的, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们根据我们的行动不是我们说的话评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议不要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不是获得胜利,让对方站在一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国不过是宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不是与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助不无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移不是公平贸易委员会的事情,也是政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为他们的继承者不是一个极大的荣誉,也是一个巨大的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一个收取金钱的问题;这是一个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并不是一项得到保障的权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

他不是非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是问题,解决问题的一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,一项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不是技术上的,特别是社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


武功, 武官, 武汉, 武火, 武警, 武库, 武力, 武器, 武器架, 武器库,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China).
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1..
No vino él ~ su hermano. 没来,兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我不仅不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了谁也说不出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
不过,仅仅No deseo ~ verlo. 我不过想看看.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我不过希望你将来能够成为一个有用人.
no sólo ... ~ 不仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不仅且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们不仅来参观,且也来学习.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 一个好领导,不反因为聪明,因为勤奋.


~ que

No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 并不喜出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente仅仅,;porque因为;sólo仅仅, , 才;solo唯一;pero,然;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;únicamente;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们行动我们说话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议不仅要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不获得胜利,让对方站在你一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国不过宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不与阿塞拜疆接界,还与其三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易援助不仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项这种转移不仅公平贸易委员会事情,政府事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为继承者不仅一个极大荣誉,一个巨大责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不一个收取金钱问题;这一个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立科索沃国并不一项得到保障权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

非洲代表,工发组织全体成员国代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

不仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再问题,解决问题一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不一项选择,一项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不仅仅技术上特别社会经济上

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国这项成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


捂盖子, , 舞伴, 舞弊, 舞步, 舞场, 舞池, 舞蹈, 舞蹈编排, 舞蹈病,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,

用户正在搜索


舞弄, 舞女, 舞曲, 舞台, 舞台布景, 舞台脚灯组, 舞台前部, 舞台设计, 舞台生涯, 舞台台口,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,

用户正在搜索


务实精神, 务使, 务须小心, 务虚, 务正, , , 物产, 物阜民丰, 物故,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1.是.
No vino él ~ su hermano. 他没来,他的兄弟来.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我不仅不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除
Todos están de acuerdo ~ ella. 除她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除他谁也说不出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除你谁还能这件事情?


no... ~
不过是,仅仅是:No deseo ~ verlo. 我不过是想看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我不过是希望你将来能够成为一个有用的人.
no sólo ... ~ 不仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不仅是他,且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们不仅是来参观,且也是来学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他是一个好领导,不反是因为他聪且是因为他勤奋.


~ que
只是:
No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他并不喜欢,只是出于 礼貌才接受下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,只是不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente仅仅,只是;porque因为;sólo仅仅, 只, 才;solo唯一的;pero但是,然;pues因为;evidentemente,无可置疑,不可否认;únicamente只;obviamente,毫无疑问易见;simplemente简单;necesariamente必要的, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们的行动不是我们说的话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议不仅要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不是只获胜利,让对方站在你一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国只不过是宿营

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不只是与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助不仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,也是政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为他们的继承者不仅是一个极大的荣誉,也是一个巨大的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一个收取金钱的问题;这是一个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并不是一项到保障的权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

他不是非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

不仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是问题,解决问题的一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,一项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不仅仅是技术上的,特别是社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


误导, 误会, 误解, 误了火车, 误判, 误判断, 误人子弟, 误认为, 误入歧途, 误杀,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1..
No vino él ~ su hermano. 他没来,他的兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我不仅不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了他谁也说不出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
,仅仅No deseo ~ verlo. 我不看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我不希望你将来能够成一个有用的人.
no sólo ... ~ 不仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不仅他,且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们不仅来参观,且也来学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他一个好领导,不反他聪他勤奋.


~ que

No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他并不喜欢,只出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,只不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

solamente仅仅,只;porque;sólo仅仅, 只, 才;solo唯一的;pero,然;pues;evidentemente地,无可置疑地,不可否认地;únicamente只;obviamente地,毫无疑问地,易见地;simplemente简单地;necesariamente必要的, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们的行动我们说的话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议不仅要实现这些目标,还要这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不只获得胜利,让对方站在你一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国只不宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不只与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助不仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移不仅公平贸易委员会的事情,政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

他们的继承者不仅一个极大的荣誉,一个巨大的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

这不一个收取金钱的问题;这一个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并不一项得到保障的权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

他不非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

不仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再问题,解决问题的一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不一项选择,一项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不仅仅技术上的,特别社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第二十八个字母, 西班牙语的第二十二个字母, 西班牙语的第二十个字母, 西班牙语的第二十六个字母, 西班牙语的第二十三个字母, 西班牙语的第二十四个字母, 西班牙语的第二十五个字母, 西班牙语的第二十一个字母, 西班牙语的第九个字母, 西班牙语的第六个字母,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1.是.
No vino él ~ su hermano. 他没来,他的兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了她大家都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了他谁也说出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
过是,仅仅是:No deseo ~ verlo. 我过是想看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我过是希望你将来能够成为有用的人.
no sólo ... ~ 仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 仅是他,且全家都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们仅是来参观,且也是来学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他是领导,反是因为他聪明,且是因为他勤奋.


~ que
只是:
No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他欢,只是出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,只是太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente仅仅,只是;porque因为;sólo仅仅, 只, 才;solo的;pero但是,然;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;únicamente只;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要的, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们的行动我们说的话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款是支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议仅要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键是只获得胜利,让对方站在你边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样来,人们再也会谈论什么巴勒斯坦国是宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚只是与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,仅在口头上,在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移仅是公平贸易委员会的事情,也是政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为他们的继承者仅是极大的荣誉,也是巨大的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这收取金钱的问题;这是道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国项得到保障的权利,种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

是非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就再是问题,解决问题的部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军项选择,项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战仅仅是技术上的,特别是社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第十五个字母, 西班牙语的第十一个字母, 西班牙语汇, 西班牙语美洲的, 西班牙语入门, 西班牙语言和文学学者, 西半球, 西北, 西北部的, 西北风,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,
sino,na

adj.
中国(China)的.
las relaciones sino-japonesas 中日关系.


|→m.
1.记号,符号.
2.天意,定数,命运.
3. 【古】缺欠,不足.
4. Chib.糖模.



|→ conj.
1.是.
No vino él ~ su hermano. 他没来,他的兄弟来了.
No me molesta, ~ que, antes bien, me agrada hacerlo. 我不仅不反感,且正相反, 很愿意做这件事情.


2.除了:
Todos están de acuerdo ~ ella. 除了都同意.
Nadie ~ él puede haberlo dicho. 除了他谁也说不出这种话来.
¿Quién ~ tú es capaz de hacerlo? 除了你谁还能干得了这件事情?


no... ~
不过是,仅仅是:No deseo ~ verlo. 我不过是想看看他.
No quiero ~ que seas un hombre de provecho en el futuro. 我不过是希望你将来能够成为一个有用的人.
no sólo ... ~ 不仅...且:
Va a venir no sólo él, ~ toda la familia. 不仅是他,且全都来.
No venimos sólo a visitar ~ también a estudiar. 我们不仅是来参观,且也是来学习的.
Es un buen dirigente, no sólo por inteligente, ~ ,además, por trabajador. 他是一个好领导,不反是因为他聪明,且是因为他勤奋.


~ que
只是:
No le gusta, ~ que lo acepta por cortesía. 他并不喜欢,只是出于 礼貌才接受了下来.
Estoy contento, ~ que no me encuen-tro bien. 我很高兴,只是不太舒服.


近义词
mano del destino,  destino,  suerte,  hado,  casualidad,  fatalidad,  karma,  predestinación
solamente,  meramente,  nada excepto,  nada más que
pero,  pero es que,  sino que

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
solamente仅仅,只是;porque因为;sólo仅仅, 只, 才;solo唯一的;pero但是,然;pues因为;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;únicamente只;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;simplemente简单地;necesariamente必要的, 必然, 必定;

No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.

人们将根据我们的行动不是我们说的话来评价我们。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,支付给联合国。

Por consiguiente, no sólo nos proponemos cumplir los objetivos sino superarlos.

因此,我们建议不仅要实现这些目标,还要超过这些目标。

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不是只获得胜利,让对方站在你一边。

Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国只不过是宿营地了。

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不只是与阿塞拜疆接界,还与其他三国接界。

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助不仅无法持久,实际上会弄巧成拙。

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

优先事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,也是政府的事情。

Su finalidad es no sólo mejorar la eficiencia energética sino también reducir la contaminación.

这些项目不仅旨在提高能源效率,还旨在减少污染。

Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.

作为他们的继承者不仅是一个极的荣誉,也是一个巨的责任。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一个收取金钱的问题;这是一个道义和道德价值问题。

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并不是一项得到保障的权利,一种极端要求。

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

他不是非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

El Sudán debe no sólo respetar el derecho internacional, sino también hacer que se respete.

不仅必须要求苏丹尊重国际法,且必须要求苏丹确保国际法得到尊重。

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,在于如何对待规范。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是问题,解决问题的一部分力量。

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,一项法定义务。

Por consiguiente, la tarea que se plantea no es meramente tecnológica, sino concretamente socioeconómica.

因此,挑战不仅仅是技术上的,特别是社会经济上的。

Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sino 的西班牙语例句

用户正在搜索


西湖, 西化, 西画, 西晋, 西经, 西裤, 西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风,

相似单词


siniquitate, sinistrórsum, sinjusticia, sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico,